AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizForum
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures

Albert Bensoussan (Traducteur)
ISBN : 2070351408
Éditeur : Gallimard (06/03/2008)

Note moyenne : 3.98/5 (sur 424 notes)
Résumé :
Que de tours et de malices chez cette « vilaine fille », toujours et tant aimée par son ami Ricardo, le « bon garçon ». Ils se rencontrent pour la première fois au début des années cinquante, en pleine adolescence, dans l’un des quartiers les plus huppés de Lima, Miraflores. Joyeux, inconscients, ils font partie d’une jeunesse dorée qui se passionne pour les rythmes du mambo et ne connaît d’autre souci que les chagrins d’amour. Rien ne laissait alors deviner que cel... >Voir plus
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.frGoogle
Critiques, Analyses & Avis (51) Voir plus Ajouter une critique
Piatka
  08 novembre 2013
Un bon garçon, une vilaine fille. Un amour improbable dans le style : " Je t'aime moi non plus ! ".
Il est fou amoureux d'elle, il la poursuit sans relâche, elle refuse de s'attacher et préfère partir inlassablement pour suivre des hommes riches.
Une passion qui s'étale sur quarante années, de l'adolescence à l'âge mûr.
Des tours, des détours à travers le monde, de Lima à Paris, mais aussi et surtout des retours imprévus de la vilaine fille qui change de vie comme d'autres changent de voiture.
Franchement : une garce ! Mais il est bien trop gentil aussi ce " bon garçon ", il l'accueille toujours, amoureux comme au premier jour, même quand elle l'a quitté sans préavis et même des années plus tard quand il pense ne jamais la revoir.
Après un début un peu lent ( mon seul bémol ), le rythme s'accélère, les tribulations du tandem, imprévues, cocasses ou tragiques, m'ont finalement emballée. Impossible de lâcher l'intrigue, riche en rebondissements parfois surprenants. La finesse des caractères finit par rendre les personnages crédibles, attachants, presque touchants, avec leurs défauts, leurs erreurs, reflets de la vie somme toute.
Pourtant cette histoire, c'est du pur délire. Mario Vargas Llosa, que je découvre ici, a selon moi un réel talent de conteur, et surtout une écriture limpide et fort agréable. Rien à voir avec un Nobel poussiéreux et inaccessible.
Une belle découverte inattendue, un régal !
Challenge Nobel 4/..


+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          597
bilodoh
  26 juillet 2014
Un amoureux fini, prêt à tout accepter de la part de la vilaine fille !
À travers les pays et les époques, il la retrouve toujours au détour du chemin et la vilaine est toujours prête à lui jouer un tour et à le quitter à nouveau.

Rien de lourd dans ce roman écrit par ce Péruvien, Nobel de littérature 2010. Un garçon trop sérieux et trop gentil, une femme ambitieuse et prête à tout pour posséder le monde, seule une plume de qualité permet de rendre crédibles des personnages qui pourraient être de simples caricatures.

À travers les tribulations des amoureux, c'est un peu l'histoire du siècle qu'on survole, de l'Amérique du Sud à l'Europe, en passant par Cuba.

Un roman d'amours contrariées, une épopée qui ne se lasse pas de nous surprendre !
Commenter  J’apprécie          530
Marple
  23 mars 2013
C'est l'histoire d'une grande passion, celle de Ricardo, amoureux 'comme une bête' et pendant toute sa vie de la 'vilaine fille', femme fatale aux mille visages et autant de vies différentes.
La 'vilaine fille', qui change de nom comme de mari et dont on n'apprendra la vraie identité qu'à la fin du livre, est absolument égoïste, arriviste et sans scrupules. Mais elle ne manque pas de panache, de courage, de charme et on comprend bien ce qui plaît tant à Ricardo chez cette aventurière péruvienne qui sera tour à tour guerillera, femme de diplomate, aristocrate anglaise ou yakusa... Pour tout dire, elle me fait penser à Scarlett O'Hara et je l'aime bien !
Par opposition, Ricardo est le 'bon garçon' et c'est ainsi qu'elle l'appelle : il est sérieux, travailleur, fidèle, honnête, loyal... Attention, il n'est pas gris et ennuyeux pour autant, et sa vie ne m'a pas semblé étriquée du tout, mais au contraire conforme à ses rêves et à ses idéaux, parfois solitaire mais aussi riche de rencontres, de voyages et de lectures. Bref, je l'ai trouvé très attachant aussi.
Entre ces deux héros si différents, se noue une relation très charnelle et forte qui les unit et les sépare tour à tour. Ricardo parle d'amour et dit beaucoup de 'cucuteries' à la vilaine fille, alors qu'elle est souvent détachée et méprisante. Pourtant, leur désir les réunit à chaque rencontre, comme un amour qui ne dit pas toujours son nom. Ça ne m'a pas émue, mais intriguée, troublée, interpelée, intéressée...
D'autant que cette passion couvre près de 40 ans et tous les continents, nous apprend plein de choses sur le Pérou ou le monde des interprètes, nous fait rencontrer une multitude de personnages secondaires qu'on voudrait tous avoir pour amis dans la vraie vie, et m'a fait découvrir le style de Vargas Llosa que je n'avais jamais lu et que j'ai beaucoup aimé. Bref, un vrai plaisir de lecture !
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          390
tynn
  21 juin 2015

IL l'a connue à 15 ans et ELLE mentait déjà.
Elle s'est faite passer pour chilienne pour s'introduire dans la société des adolescents de la bonne bourgeoisie de Lima, révolutionnaire pour pouvoir quitter le pays, femme de diplomate pour vivre dans le luxe, et tant d'autres vies où sa perversité, son égoïsme et son insensibilité tracent une route de dangers dont elle finit par être la première victime.

Multipliant les réincarnations en nouvelle identité, la Vilaine Fille croise et recroise la vie de Ricardo, "idiot fidèle et amoureux" depuis l'adolescence de sa petite "chilienne". Il supporte tout de sa part, les trahisons, les manipulations, acceptant son ambition, son désir de sécurité financière et sa quête de reconnaissance comme une revanche sur la vie de misère de sa jeunesse.
Elle l'utilise comme un amant à "cucuteries", amusant et disponible, lui, le sérieux traducteur qui lui offre à chaque rencontre le mariage et un amour sincère. C'est une relation cruelle, une véritable pathologie amoureuse qui lui bouffe la vie, l'empêche de la construire, irrémédiablement rattrapé par ce lien affectif pernicieux qui le détruit à petit feu.

J'aime monsieur Vargas Llosa. Il sait si bien raconter une histoire!
J'aime ce savant mélange de comédie, de tragédie, et de sentiments passionnés qui est l'essence même de ses livres. Son talent de conteur et sa capacité d'analyse des caractères humains construisent ici une relation amoureuse avec des rebondissements, de la fantaisie et un érotisme tendre. C'est imaginatif, naturel, rapide et fluide en écriture, subtil dans la construction des personnages.
Une vie d'expatriés sud-américains sur quatre décennies, entre Cuba, Londres, Tokyo et Paris, avec en toile de fond les soubresauts politiques du Pérou, un voyage littéraire qui a fait mon bonheur!
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          344
meeva
  26 février 2015
Jules : C'est quoi ton livre ?
Moi : C'est l'histoire d'une vilaine fille et d'un bon garçon.
Jules : Ah ? La laide et le bête alors ?
Moi : Non, non. Elle, elle est pas vilaine.
Jules : Ah ? Vilaine… mais pas vilaine. Je vois. Elle est bonne alors…
Moi : Non, non, c'est lui qui est bon !
Jules : Lui il est con…
Moi : Non. Il est bon ! T'es con ou quoi ?
Jules : Je sais pas… Trop bon, trop con peut-être…
Moi : Oh ! Vire tes mains. Vilain !

Du Pérou, en passant par la France, l'Angleterre, le japon, l'Espagne…
De l'adolescence à… une vieillesse un peu prématurée peut-être…

C'est le bon garçon qui use de sa langue pour nous conter son histoire, pour gagner son blé aussi et pour combler la vilaine fille !
Et elle lui en fait baver…
Remarquez qu'il n'est pas avare de sa salive quand il s'agit de la répandre sur ses lèvres.

La vilaine fille et le bon garçon ont des idéaux très différents : elle veut connaître un homme riche pour mener une vie rassurante, il veut vivre à Paris.
Le bon garçon nous emmène dans le récit de sa vie : ses voyages, ses amis, son métier… auxquels il faudrait ajouter donc ses amours, ses emmerdes.
Au détour de celles-ci, la vilaine fille nous est livrée par bribes, au gré de ses apparitions et de ses disparitions, dans une mesure que je vous laisse découvrir.

Un livre que j'ai apprécié et savouré pour la qualité de son écriture, sans que ce soit le coup de foudre.
Mais qui me permettra de me livrer avec plaisir à un autre Vargas Llosa si l'occasion se présente.

C'est une critique spécialement écrite pour Piatka, que je remercie pour ses conseils de lecture et vers qui je renvoie pour un bel avis sur ce livre.


« J'avoue j'en ai bavé pas vous
Mon amour
Avant d'avoir eu vent de vous
Mon amour
Ne vous déplaise
En dansant la javanaise
Nous nous aimions
Le temps d'une chanson
[…] »
(extrait de « La Javanaise » de Serge Gainsbourg :
https://www.youtube.com/watch?v=ujziaFKvi5Y )

+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          3310
Citations & extraits (16) Voir plus Ajouter une citation
PiatkaPiatka   16 novembre 2013
- C'est ce que tu veux faire de ta vie ? Rien que cela ? Tous ceux qui viennent à Paris aspirent à devenir peintres, écrivains, musiciens, acteurs, metteurs en scène, à faire un doctorat ou la révolution. Et toi tu veux seulement cela, vivre à Paris ? Je ne l'ai jamais encaissé, mon vieux, je dois te le dire.
- Je sais bien, mais c'est la pure vérité, Paul. Petit, je disais que je voulais être diplomate, mais c'était seulement pour qu'on m'envoie à Paris. C'est ce que je veux : vivre ici. Cela te semble peu ?
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          430
PiatkaPiatka   17 novembre 2013
Bien qu'on dise que seuls les imbéciles sont heureux, j'avoue que je me sentais heureux. Partager mes jours et mes nuits avec la vilaine fille remplissait ma vie. Malgré ses gestes tendres, en comparaison de son attitude glaciale d'autrefois, elle était parvenue, en effet, à me faire vivre dans l'inquiétude, avec l'appréhension qu'un beau jour, et de la façon la plus inattendue, elle recommencerait et s'évanouirait dans la nature sans me dire adieu.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          220
SachenkaSachenka   20 décembre 2015
- Ton gagne-pain est en danger, me prévint-il. Un traducteur littéraire qui aspire à devenir écrivain, c'est dire qu'il sera, presque toujours, un plumitif frustré. Quelqu'un qui ne se résignera jamais à disparaitre dans son métier, comme nous le faisons, nous, en bons interprètes. Ne renonce pas à ta condition d'individu inexistant, mon cher, à moins que tu ne veuilles finir clochard.
Commenter  J’apprécie          180
mimifasolamimifasola   11 août 2013
Depuis que j'avais l'âge de raison, je rêvais d'habiter Paris. Probablement à cause de mon père et de ces romans de Paul Féval, de Jules Vernes, d'Alexandre Dumas et de tant d'autres qu'il m'avait fait lire, .avant de se tuer dans l'accident qui m'avait laissé orphelin. Ces livres m'avaient farci la tête d'aventures et persuader qu'en France la vie était plus riche, plus joyeuse, plus belle, et tout et tout, que nulle part ailleurs.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          130
Peluche0706Peluche0706   10 novembre 2013
Il m'avait suffit de la voir pour reconnaître que, tout en sachant pertinemment que toute relation avec la vilaine fille était vouée à l'échec, la seule chose que je désirais vraiment dans la vie, avec cette passion que d'autres mettent à courir après la fortune, la gloire, le succès ou le pouvoir, c'était de l'avoir elle, avec tous ses mensonges, ses caprices, son égoïsme et ses disparitions.
Commenter  J’apprécie          130
Videos de Mario Vargas Llosa (12) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Mario Vargas Llosa
Mario Vargas Llosa: 2012 National Book Festival
autres livres classés : littérature péruvienneVoir plus
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.frGoogle


Lecteurs (771) Voir plus




Quiz Voir plus

Les classiques de la littérature sud-américaine

Quel est l'écrivain colombien associé au "réalisme magique"

Gabriel Garcia Marquez
Luis Sepulveda
Alvaro Mutis
Santiago Gamboa

10 questions
219 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature sud-américaine , latino-américain , amérique du sudCréer un quiz sur ce livre