AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Odilon Verjus tome 1 sur 7
EAN : 9782803616725
48 pages
Le Lombard (03/05/2001)
3.58/5   12 notes
Résumé :
Odilon Verjus est un missionnaire plus que méritant. Pas facile de prêcher la bonne parole à une tribu de papous ! Ce brave et révérend Père s'est néanmoins parfaitement adapté aux us et coutumes de ses ouailles.
Pourtant, il a fort à faire : un mystérieux sorcier n'a de cesse de détourner les âmes...

Que lire après Odilon Verjus, tome 1 : PapousVoir plus
Broussaille, tome HS : La Source par Frank

Broussaille

Frank

4.29★ (388)

6 tomes

Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Laurent de Boismenu, missionnaire novice, vient en Papouasie pour retrouver un autre prêtre, Odilon Verjus (oui, oui, Verjus comme le jus acide extrait des raisins n'ayant pas mûri). Là, au fond de la jungle, au sein d'une communauté d'anthropophages, les deux hommes vont être confrontés à une série d'événements qui vont sceller leur amitié. A coups de citations latines, ils tentent d'inculquer, aux indigènes, des principes de civilisation occidentale, de la fourchette à l'abstinence, avec des résultats plus qu'aléatoires. Et donc, en vrac, ils rencontrent un énorme crocodile, des oiseaux de paradis, un métis érotomane, un pont suspendu, une ethnologue rousse, un avion accidenté, un riche héritier, les sosies des Blues Brothers. Et les deux prêtres devront faire preuve de bien d'imagination pour éviter l'éradication de toute une tribu de la surface de la jungle.
De l'humour à tiroirs aux gags à répétitions (la traduction du latin, les références religieuses), sur base des clichés des films d'aventures hollywoodiens, cette histoire se joue de ces stéréotypes pour les pervertir à l'extrême. Odilon Verjus est un prêtre atypique, aimant la bonne chair, l'alcool, très probablement le sexe faible. Il reste tolérant face aux coutumes des autochtones, assez éloignées de la bienséance des Occidentaux. du genre « Tu ne mangeras pas ton voisin », si vous voyez ce que je veux dire… Nous sommes donc très loin de tout propos paternaliste, condescendant ou colonialiste. Odilon Verjus est un peu la face obscure de « Tintin au Congo » d'Hergé. Mais il est vrai qu'Odilon Verjus apparaît en 1996, soixante-cinq années après la publication de cette aventure de Tintin.
Ainsi, les sauvages sont-ils bien ceux désignés comme tels ? Face à l'ossuaire de la tribu, un parallélisme est fait avec les catacombes parisiennes… de manière erronée, mais l'essentiel est ainsi exprimé. D'ailleurs, Laurent de Boismenu ne conclut-il pas en disant que les Papous continueront bien sans eux ?
N'empêche que nos deux héros doivent être loin de leurs illustres modèles : Monseigneur Henri Verjus (1860-1892) et Monseigneur Alain de Boismenu (1870-1953), tous deux missionnaires en Papouasie.
Commenter  J’apprécie          60
Papous - 1929, en Nouvelle-Guinée, le prêtre missionnaire Odilon Verjus vit carabine à la main au milieu des Papous. le jeune Laurent de Boismenu, missionnaire du Sacré Coeur d'Issoudun et frais émoulu du séminaire le rejoint dans la jungle guinéenne. La rencontre entre les deux hommes d'Église se déroule sous de sombres hospices : l'avion de l'héritier de la famille Rockfeller a disparu et l'héritier manque à l'appel. Odilon et Laurent s'aventurent sur le territoire des Mundugumor, une tribu cannibale pour tenter d'en apprendre davantage. Ils y rencontrent Margaret Mead, jeune femme libérée et accessoirement ethnologue qui écrit une thèse sur les moeurs sexuelles en Océanie. Nils, le "fils adoptif" d'Odilon, s'éprend d'une prisonnière des Mundugumor et s'enfuit avec elle. Cette fugue amoureuse révèle la triste fin de l'héritier américain et permet enfin à Odilon d'en découdre avec un saurien affamé. C'est au terme de l'album que Laurent se rappelle sa mission première : remettre à Odilon un courrier du Vatican. le vieux loup de jungle est convoqué au Saint-Siège !

Odilon Verjus est un prêtre pas banal : il jure, blasphème et chante plus de textes païens et paillards que de chants grégoriens. En soutane et godillots, il tente d'évangéliser les Papous. Mais il est rompu aux coutumes locales et semble un piranha dans l'eau au milieu des "sauvages" à demi nus. "Après vingt et un ans de sacerdoce chez les Papous, vous découvrirez comme moi que le latin se prête davantage à l'escalade de la basilique Saint-Pierre qu'à celle de la jungle de Nouvelle-Guinée."(p. 18) Pas de doute, Odilon Verjus est un curé dont la langue traîne partout sauf dans sa poche.

Si les romans ont leurs notes de bas de page et leur index de termes complexes, cette bande dessinée n'est pas en reste. Odilon et Laurent usent à tout-va de citations latines, pieuses ou non (plutôt pas d'ailleurs...) Si les traductions sont d'abord fidèles, peu à peu le "traducteur" prend des largesses et sa voix s'apparente à celle du curé débonnaire. "Taedium vitae" devient "Zutos flutam crottam" (p. 47) et tout le monde comprend très bien ! On a également droit à des remontrances : l'astérisque nous renvoie à "Encore ! C'est à désespérer ! Que fichiez-vous en e ?" (p. 28) ou tout simplement à "Fleblebleble..." (p. 35) Enfin, des expressions toutes françaises passent à la moulinette latine et repassent par le traducteur : "Pedibus cum jambis baby" devient "Foutons le camps, mon enfant !" (p. 31) Pas de panique : il est totalement inutile de parler latin pour rire aux éclats devant cette mixture de latin de cantine !

L'image plonge le lecteur dans une jungle étouffante : les couleurs sont appuyées et l'espace est saturé. Un pet de none ne passerait pas ! Ce premier tome des aventures d'Odilon et Laurent est tout simplement jubilatoire. Hosannah mes frères !
Lien : http://lililectrice.canalblo..
Commenter  J’apprécie          10
Tome 1 d'une chouette série
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Texte original de la quatrième de couverture, en latin de cuisine, en italien. Du grand n'importe quoi !

"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipscing elit sed diam nonnumy eiusmod tempor incidunt ut labore eet dolore magna aliquam erat volupat.
Ut enim ad minimum merdum occulum quis nostrud papoum sauvagum et cannibalum, corpus christi laetificat cor hominis. Reprehenderit in voluptate laurentus verronus, nam opus dei delectus opium dei. Bandae dessinae mediocritas !
Um vox populi, vox dei.
E pericoloso mergitur et fluctuat nec sparghersi !"
Commenter  J’apprécie          20
"Après vingt et un ans de sacerdoce chez les Papous, vous découvrirez comme moi que le latin se prête davantage à l'escalade de la basilique Saint-Pierre qu'à celle de la jungle de Nouvelle-Guinée."(p. 18)
Commenter  J’apprécie          20
"Pedibus cum jambis baby" devient "Foutons le camps, mon enfant !" (p. 31)
Commenter  J’apprécie          20

Videos de Laurent Verron (23) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Laurent Verron
Mademoiselle J 3
autres livres classés : bande dessinéeVoir plus
Les plus populaires : Bande dessinée Voir plus


Lecteurs (26) Voir plus



Quiz Voir plus

Les personnages de Tintin

Je suis un physicien tête-en-l'air et un peu dur d'oreille. J'apparais pour la première fois dans "Le Trésor de Rackham le Rouge". Mon personnage est inspiré d'Auguste Piccard (un physicien suisse concepteur du bathyscaphe) à qui je ressemble physiquement, mais j'ai fait mieux que mon modèle : je suis à l'origine d'un ambitieux programme d'exploration lunaire.

Tintin
Milou
Le Capitaine Haddock
Le Professeur Tournesol
Dupond et Dupont
Le Général Alcazar
L'émir Ben Kalish Ezab
La Castafiore
Oliveira da Figueira
Séraphin Lampion
Le docteur Müller
Nestor
Rastapopoulos
Le colonel Sponsz
Tchang

15 questions
5220 lecteurs ont répondu
Thèmes : bd franco-belge , bande dessinée , bd jeunesse , bd belge , bande dessinée aventure , aventure jeunesse , tintinophile , ligne claire , personnages , Personnages fictifsCréer un quiz sur ce livre

{* *}