I'm just starting to read books in French. That's why I've read the translation of one of my favorite books and ... I've really loved it!
This book is above all an arm in the abolitionist struggle led essentially by evangelists from the North and Midwest and a number of slaves who had won their freedom alone by fleeing the South.
The geographical and historical context of the author's flight, and also the collective dimension of this text, make it a real narrative and testimony. The writing is imbued with songs of slaves and abolitionist poetry.
The reader was embarrassed because of the reality of the details. It is impossible to deny the realities of slavery in the southern United States, but at the same time this kind of narrative, stories such as Brown's is ambiguous. It is only a reconstruction of his memories. This is HIS reality, but if you ask another slave. No story will tell you the same thing.
The story of the text is important but some questions remain unresolved, and research on this kind of story has a long way to go.
I really loved this book. It's like a hope's message that means "If I did it, you can".
This story is really moving. We have pity for Brown but we are also so admiring