AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,82

sur 729 notes

Critiques filtrées sur 1 étoiles  
Je n'ai pas réussi à me plonger dedans, car je n'ai rien compris... Lire ce livre fût laborieux, long et pénible. Malgré ses 200 pages, c'était comme s'il y en avait dix fois plus, car tout me semblait haché... l'inverse de fluide. Ou est-ce que ça vient de la traduction ?


Si d'autres ont aimé et compris, tant mieux pour eux.
Commenter  J’apprécie          82
"Doit-on être indulgent parce qu'on lit un roman ancien ? Doit-on tenir compte de l'évolution des goûts, se replacer dans un contexte antérieur ? Pas sûr. Je lis Molière et je ne me force pas à le trouver génial. Je lis Flaubert et je le trouve extraordinaire. Je lis Zamiatine et je le trouve médiocre. [...]

Il est supposé pourfendre le régime communiste que Zamiatine lui-même a contribué à mettre en place et dont il a ensuite souffert - et même s'il était bolchevik, même pas menchevik, on ne le lui reprochera pas. Ce roman se présente sous la forme d'un long monologue assez peu fluide et ce manque de fluidité - les retournements, les ellipses - est censé témoigner du désordre de l'esprit du narrateur.

Sur le plan psychologique, c'est le vide. Il n'y a qu'un seul personnage dont l'épaisseur est proche de celle du papier-cul soviétique en 1942. [...]

Je ne ferai aucune critique sur le sexisme du livre - là, il faut considérer l'époque.

En revanche, je serais plus sévère sur cette charge permanente de la science, et en particulier des mathématiques montrées non pas comme une ouverture sur le monde et une manière de le penser à travers la physique, mais comme le plus sûr moyen de s'aveugler. [...] Imaginons qu'au lieu des maths, il ait brocardé la pensée juive en disant à peu près n'importe quoi sur la Tora. Est-ce que ça n'aurait pas été un peu nauséabond ?"


Extrait de ma critique de ce livre où tu trouveras aussi un comparatif des traductions et une réflexion sur le texte originel russe

Lien : http://brikbrakbrok.blogspot..
Commenter  J’apprécie          40
"Doit-on être indulgent parce qu'on lit un roman ancien ? Doit-on tenir compte de l'évolution des goûts, se replacer dans un contexte antérieur ? Pas sûr. Je lis Molière et je ne me force pas à le trouver génial. Je lis Flaubert et je le trouve extraordinaire. Je lis Zamiatine et je le trouve médiocre. [...]

Il est supposé pourfendre le régime communiste que Zamiatine lui-même a contribué à mettre en place et dont il a ensuite souffert - et même s'il était bolchevik, même pas menchevik, on ne le lui reprochera pas. Ce roman se présente sous la forme d'un long monologue assez peu fluide et ce manque de fluidité - les retournements, les ellipses - est censé témoigner du désordre de l'esprit du narrateur.

Sur le plan psychologique, c'est le vide. Il n'y a qu'un seul personnage dont l'épaisseur est proche de celle du papier-cul soviétique en 1942. [...]

Je ne ferai aucune critique sur le sexisme du livre - là, il faut considérer l'époque.

En revanche, je serais plus sévère sur cette charge permanente de la science, et en particulier des mathématiques montrées non pas comme une ouverture sur le monde et une manière de le penser à travers la physique, mais comme le plus sûr moyen de s'aveugler. [...] Imaginons qu'au lieu des maths, il ait brocardé la pensée juive en disant à peu près n'importe quoi sur la Tora. Est-ce que ça n'aurait pas été un peu nauséabond ?"

Extrait de ma critique de ce livre où tu trouveras aussi un comparatif des traductions et une réflexion sur le texte originel russe

Lien : http://brikbrakbrok.blogspot..
Commenter  J’apprécie          20


Lecteurs (2417) Voir plus



Quiz Voir plus

Les plus grands classiques de la science-fiction

Qui a écrit 1984

George Orwell
Aldous Huxley
H.G. Wells
Pierre Boulle

10 questions
4856 lecteurs ont répondu
Thèmes : science-fictionCréer un quiz sur ce livre

{* *}