AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix Babelio
EAN : 9782130546733
394 pages
Éditeur : Presses Universitaires de France (22/10/2004)
3.8/5   10 notes
Résumé :
La littérature française naît au Moyen-Age avec le français lui-même. Si nous ignorons ses débuts médiévaux, comment la comprendre? Mais la littérature du Moyen-Age existe-t-elle?
Y a-t-il une littérature à une époque où ce mot n'existe pas et où ni la nature du texte, ni l'usage de l'écrit, ni le mode de diffusion des oeuvres ne correspondent vraiment à ceux que ce terme implique pour nous?
Peut-on, au demeurant, isoler une littérature française à une... >Voir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonRakutenCulturaMomox
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
colimasson
  25 janvier 2015
Poser la question d'une nature de la littérature française au Moyen Age est forcément anachronique pour deux raisons au moins :
- Qu'est-ce qu'une littérature à une époque où l'objet livre est minoritaire ?
- Quelles réalités dialectales se cachent derrière le terme d'une langue française fédératrice ?

Surtout, le Moyen Age est long et c'est en raison de la dernière objection que Michel Zink amorce son étude avec les Serments de Strasbourg, prononcés en 842, et considérés comme le premier monument témoin de l'émergence d'une langue populaire, par opposition au latin clérical. Jusqu'au XVe siècle, ce que nous entendons par « littérature » a donc le temps d'emprunter les formes les plus variées et de révéler des tendances profondes à l'image des évolutions spirituelles, politiques et historiques de la société.

Nous apprendrons que les premiers écrits en langue vulgaire résultent de la volonté de rendre les textes religieux latins accessibles au peuple. de plus en plus d'ouvrages seront ensuite traduits du latin et cette démarche entraînera généralement un véritable essor de la littérature d'édification, qu'il s'agisse d'éducation pratique, morale ou religieuse. En même temps, à la fin du XIe siècle, la rupture avec les modèles de la latinité s'amorce à travers l'émergence de deux littératures distinctes qui sont la chanson de geste en langue d'Oïl et la poésie lyrique en langue d'Oc. La chanson de geste comprend les grands cycles épiques dont le plus connu est celui de la Chanson de Roland ; au moment des grandes invasions, ces sagas généalogiques permettent peut-être de prendre conscience d'une identité nationale dans l'expérience du récit. La poésie lyrique quant à elle reflète plutôt l'idéal de la courtoisie et de la fin'amor. Avant tout poésie de cour, elle garde des attaches plus éloquentes avec les lettres latines en transposant à son époque l'idéal de l'éducation antique de l'urbanitas. Avec le temps, ces formes acquièrent des modalités d'expression progressivement neuves : l'influence antique cède place à l'inspiration celte et bretonne et les récits s'étoffent de merveilleux et d'amour, provoquant en même temps une opposition réaliste qui ne consiste pas encore à peindre la vraisemblance mais à refuser le merveilleux. Cette esquisse du roman, tel que nous le connaissons, se définit par la place prépondérante que se donne son auteur par le biais d'interventions explicites ou de l'intertextualité.

L'autre moment décisif se constitue lors de l'abandon de la forme versifiée pour la prose. On se moque de Monsieur Jourdain qui fait de la prose sans le savoir mais il semblerait qu'elle n'ait rien eu d'évident pour nos lettrés médiévaux :

« L'antériorité du vers sur la prose devrait à elle seule écarter la tentation de voir dans celle-ci un langage spontané, aux règles moins contraignantes que celles de la poésie et qui se confondrait avec le langage parlé. »

La prose est d'abord le langage du savoir spirituel qui révèle la vérité dans l'exhaustivité, contrairement aux amusements humains du genre fictif. Elle permet au genre littéraire de se renouveler : romans et chroniques abondent et Michel Zink nous permet également de découvrir les conditions de développement du théâtre moderne et le statut particulier de l'allégorie qui trouve son point de rupture et d'achèvement avec le Roman de la Rose. Composée en deux temps par deux auteurs différents, la quête spirituelle amorcée dans la première partie se termine en remettant en cause la valeur herméneutique de l'allégorie. le paradigme médiéval, en quête de sens, considérait le monde comme un réseau de correspondances –l'amorce d'une pensée moderne s'attache désormais aux distinctions et oppositions dans une lecture causale du monde. Les grands cycles et les quêtes d'absolu se réduisent de plus en plus souvent à une étape. La déperdition du sens transcendant se justifie par la recherche d'une vérité référentielle : rien ne peut plus dépasser la mesure du héros.

En cette fin de Moyen Age, Michel Zink n'oublie pas d'évoquer le nouveau statut accordé à la poésie suite à sa distinction de la prose. Les formes de la réflexion trouvent leur origine dans la prise de conscience historique d'un peuple tandis que les formes de la représentation évoluent conjointement au développement du regard personnel de l'écrivain.

Le parcours est tracé clairement, ponctué de nombreux exemples et rattaché à des références bibliographiques qui donnent la possibilité d'élargir son champ de découverte médiévale. Michel Zink propose de plus une réflexion nuancée sur les plans synchronique et diachronique. Fidèle aux conclusions claires-obscures de Johan Huizinga écrivant L'Automne du Moyen Age, il essaie de se débarrasser des « poncifs des autres époques, y compris de la nôtre » pour plonger dans la narration de cette période pas « aussi rebutante ni aussi glacée qu'on a voulu ou qu'on pourrait le croire ».

Lien : http://colimasson.blogspot.f..
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          330
Amoureusedeslivres
  16 janvier 2016
Très bon aperçu de notre histoire littéraire! Lecture agréable, et vue d'ensemble qui donne envie de s'y plonger un peu plus. Michel Zink est un “synthétiseur” doué.
Commenter  J’apprécie          40

Citations et extraits (14) Voir plus Ajouter une citation
colimassoncolimasson   21 septembre 2015
La littérature du Moyen Age ne se laisse pas aborder à travers les poncifs des autres époques, y compris de la nôtre, mais elle n’est pas non plus aussi rebutante ni aussi glacée qu’on a voulu ou qu’on pourrait le croire. L’épanchement et la peinture de soi, comme la profondeur du mystère et la séduction du récit, ne lui sont nullement étrangers, loin de là. Mais elle poursuit un équilibre qui lui est propre entre la sensibilité et l’intellect, entre la représentation du monde et l’imaginaire, entre l’imitation et le renouvellement.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          200
colimassoncolimasson   19 septembre 2015
Alors même qu’il est plus que jamais un genre aristocratique, produit des cours princières et consommé par elles, le roman de cette époque [15e siècle], en tant qu’il est un roman historique et un roman gratifiant, est l’ancêtre du roman « populaire », c’est-à-dire s’adressant à un public soit socialement indifférencié, soit constitué de ceux qui viennent d’accéder à la lecture et à qui échappe la mise en forme de la culture […]. Définir la fascination exercée par le roman de la fin du Moyen Age comme celle du roman historique, c’est préparer la compréhension de la fascination exercée du XVIe siècle à nos jours par le roman, comme la littérature popularisante ou comme infra-littérature.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          100
colimassoncolimasson   25 janvier 2015
Qu’entendre au Moyen Age par littérature française ? La littérature en français ? Mais on ne peut imaginer d’exclure la langue d’oc et de ne rien dire des troubadours. La littérature qui fleurit dans les limites de la France actuelle –ou plutôt des Gaules d’alors, car celle de l’actuelle Wallonie brille au Moyen Age d’un éclat particulier ? Mais du XIe au XIVe siècle l’Angleterre, sous ses rois normands, est un des hauts lieux de la culture française. Et peut-on oublier que pendant tout le Moyen Age, en France comme dans tout l’Occident, la langue des activités intellectuelles est d’abord le latin ?
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          60
colimassoncolimasson   02 février 2015
Le désir, par définition, est désir d’être assouvi, mais il sait aussi que l’assouvissement consacrera sa disparition comme désir. C’est pourquoi l’amour tend vers son assouvissement et en même temps le redoute, comme la mort du désir. Et c’est ainsi qu’il y a perpétuellement dans l’amour un conflit insoluble entre le désir et le désir du désir, entre l’amour et l’amour de l’amour.
Commenter  J’apprécie          70
colimassoncolimasson   03 août 2015
Non seulement le reflet du macrocosme dans le microcosme, du destin et du fonctionnement de l’univers dans le destin et le fonctionnement de l’individu, invite à voir dans chacun un sens transposé de l’autre. Mais encore le langage poétique, en rendant perceptible cette transposition universelle du sens, manifeste la présence du divin. L’allégorie est le mode d’expression privilégié des relations de l’âme avec le principe de l’univers et avec Dieu.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          50

Videos de Michel Zink (15) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Michel Zink
Michel Zink vous dévoile un premier extrait de son dernier livre, On lit mieux dans une langue qu'on sait mal. Bonne lecture !
Pour en savoir plus : https://www.lesbelleslettres.com/livre/4384-on-lit-mieux-dans-une-langue-quon-sait-mal
autres livres classés : moyen-âgeVoir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonRakutenCulturaMomox





Quiz Voir plus

Oyez le parler médiéval !

Un destrier...

une catapulte
un cheval de bataille
un étendard

10 questions
1085 lecteurs ont répondu
Thèmes : moyen-âge , vocabulaire , littérature , culture générale , challenge , définitions , histoireCréer un quiz sur ce livre