AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Chrystèle Goncalves (2)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
A l'errance de mes hanches

Le Tanka est une forme de la poésie traditionnelle waka (和歌 ) et est plus ancien que le haïku, dont il peut être considéré comme l'ancêtre...

Ono no Komachi fut une des rares femmes s'essayant au "tanka". Elle fut choisie parmi les 6 génies de la poésie et les 36 grands poètes. D'une rare beauté, elle est devenue le symbole de la belle femme au Japon (bijin).





La jolie Chrystèle Goncalves jongle avec les mots et s'attache à faire naître, en nous, de bouleversantes émotions. J'aurais adoré que cette poétesse me murmure à l'oreille, ces poèmes:

"Un oreiller rouge

Où étouffer mes sanglots

d'épines de rose

revêtant un voile doux

sur les gouffres de mon coeur."





Le rythme donné par l’agencement des sons est aussi primordial que l’usage des sens, le toucher, le goût et l’odorat, prisés par les japonais et l'impératrice Michoko.

"Le corps en étoile

yeux suspendus aux nuages

berceuse marine

planche courbe ballotée

réunissant mer et ciel."





Le tanka permet l'expression des sentiments les plus intenses, avec une musicalité, une légèreté et une retenue qui confèrent à ces poèmes une beauté lumineuse.

"Avant de partir

le baiser que tu me donnes

a un goût de rose

mes pétales se déchirent

aux épines de l'absence."





Et merci belle Chrystèle pour cette sublime dédicace, que je garde dans mon coeur, chère amie Babeliote!

"Bruissement de soie

lorsque tu casses les fils

de ma tenue d'aube

des ailes de papillons

électrisent mon bas ventre."
Commenter  J’apprécie          8913
A l'errance de mes hanches

Pour résumer en quelques mots ce très beau recueil „À l’errance de mes hanches” de Chrystèle Goncalves: de la poésie sensuelle à savourer lentement.

Ces poèmes sont inspirés de l’une des formes de poésie japonaise traditionnelle des plus anciennes : les tankas, qui ont une structure bien précise : un tercet de 17 mores et un distique de 14 mores. Le tanka est l’ancêtre du haïku (dont on peut dire qu’il représente la première partie du tankas, c’est-à-dire le tercet de 17 mores avec une structure 5-7-5). La plupart des tankas, tous écrits en francais tiennent cette structure au début (les syllabes remplaçant les mores japonais), et au fur et à mesure l’auteure joue avec celle-ci, intervertit le distique et le tercet ou ne tient pas toujours compte à 100% du nombre de syllabes, des poèmes pouvant avoir aussi 6 vers.. Parfois elle additionne à un tanka un haïku, et en somme elle prend plus de libertés, ce qui donne finalement un peu plus de variétés au tout. Enfin, ce recueil se termine par un renga, écrit à quatre mains, dans la plus pure tradition japonaise (deux auteurs écrivent mutuellement une suite de 18 tankas se répondant l’un à l’autre).

Maintenant que je vous ai parlé de la structure, venons en au thème principal de tout ce recueil : l’Amour et tous ses visages, ses natures, des premiers regards, le désir amoureux, la passion pleine d’évocations, parfois érotiques (sans jamais être vulgaire – ce qui est un petit tour de force de la part de l’auteure), la jalousie, l’absence de l’autre et le manque, tout ce qui fait le sel et le poivre de ce grand sentiment , muse des poètes et poétesses que l’on nomme l’Amour avec un grand A. Sur la plage, face à l’étendue marine, ou dans un cadre bucolique, tous les sens sont de la partie, les poèmes sont très suggestifs et pleins de charme.



Seul petit bémol, ce n’est pas un recueil pour les dévoreurs de pages, chaque tanka se lit doucement et il faut savoir prendre le temps d’apprécier ces quelques mots écrits avec toutes leurs couleurs (cette forme de poèmes étant très courte, il serait très facile de s’y noyer et de perdre toute la richesse des sentiments évoqués, et leurs nuances qui pourraient nous échapper parfois). J’ai donc lu tout ce recueil avec parcimonie, quelques poèmes à la fois chaque jour (en général pas plus de quatre), pour en profiter au maximum.



J’aimerais finir par un petit extrait :

"Mon corps chargé d’ondes

De tes cercles dans l’écume

Tes doux ricochets

Tes longs doigts fouillent dans le sable

Et ouvrent le coquillage"



À découvrir !

Commenter  J’apprécie          110


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Chrystèle Goncalves (3)Voir plus

Quiz Voir plus

Quiz royal

De ses filles, laquelle est la préférée du Roi Lear ? (Le Roi Lear - William Shakespeare)

Goneril
Régane
Cordélia

20 questions
194 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur

{* *}