AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Ledraveur


“instructions dépouillées”... Chöpel se sert de cette appellation d'une façon humoristique afin de décrire les leçons de pratiques intimes données par une jeune fille. Le jeu de mots démontre son penchant ludique et reflète aussi la perspective culturelle, en laquelle les sphères religieuses et sexuelles ne sont pas séparées. Pareillement, Gedün Chöpel se sert du vocabulaire normalement limité aux textes religieux afin d'exprimer ses connaissances approfondies en matière de sexe :
Ce “Traité des passions” fut composé par Gedün Chöpel qui comme on traverse l'océan, alla très loin voir de l'autre côté de nos propres sujets de connaissance [bouddhistes] et de ceux des autres [non bouddhistes]. Il élimina ainsi les fausses surimpositions quant au désir sexuel exprimé au moyen du regard, de l'écoute et de l'expérience directe.
Il utilise le vocabulaire religieux parlant de passer sur l'autre rive de l'océan des champs de connaissance bouddhistes et non bouddhistes, mais modifie le processus religieux usuel consistant à supprimer l'ignorance grâce à la trilogie de l'écoute, de la réflexion et de la méditation, afin d'enlever les idées fausses concernant le désir sexuel qui passent par "le regard, l'écoute et l'expérience". Cet emploi du vocabulaire normalement confiné à la sphère du sacré pour la connaissance des arts sexuels est à la fois amusant et scandaleux. Tout comme de nombreux actes de sa vie cela pourrait suggérer superficiellement un manque de foi dans le bouddhisme mais en vérité il se moque des fausses distinctions entre vie religieuse et mondaine.
Plus spécifiquement encore, il mentionne une Tibétaine et deux Indiennes avec lesquelles il eut des rapports :
Puissent les jeunes femmes que j'ai connues physiquement
Yu-drôn, Gangâ, Asali, etc.,
Parcourir la voie, allant de plaisir en plaisir
Pour arriver au lieu du Corps de vérité* de grande félicité !
----
* chos sku, dharmakaya. Un des dons de l'état de bouddha.
p. 43
Commenter  J’apprécie          00









{* *}