AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Partemps


. Mais si cela l'excuse, cela n'annule donc pas aussi l'effet pervers que sa déviation de la voie homérique a. Les lecteurs d'un goût plus raffiné seront d'accord avec moi. Les arrangements que Vulkan fait à son travail sont à peu près les mêmes pour Virgil que Homer le laisse faire. Mais au lieu de voir Homère non seulement se rendre au travail, mais aussi de voir le travail lui-même, Virgile, après nous avoir seulement montré le Dieu occupé avec son Cyclope,
Ingentem clipeum informant - -
- - Alii ventosis follibus auras
Accipiunt, redduntque: alii stridentia tingunt
Aera lacu. Gemit impositis incudibus antrum.
Illi inter sese multa vi brachia tollunt
In numerum, versantque tenaci forcipe massam Aeneid. lib. VIII.447-454. .
abaissez soudain le rideau, et mettez-nous dans une scène complètement différente, d'où il nous amène peu à peu dans la vallée où Vénus arrive à Enée avec les armes qui ont été préparées entre-temps. Elle l'appuie contre le tronc d'un chêne, et après que le héros le regarde assez, le regarde, le touche et essaie, la description ou la peinture du bouclier qui, par l'éternel: Voici, et il y a, s'élève. Debout à proximité, et non loin de là, vous pouvez voir - cela devient si froid et ennuyeux que tous les bijoux poétiques qu'un Virgile pouvait lui donner étaient nécessaires pour ne pas le rendre insupportable pour nous. Puisque cette peinture ne fait pas Énée ensuite, qui se délecte des simples figures et ne sait rien de leur signification,

- - rerumque ignarus imagine gaudet;

pas même Vénus, si elle devait en savoir autant sur le sort futur de ses chers petits-enfants que le mari de bonne volonté; mais comme il vient de la bouche même du poète: l'action s'arrête évidemment pendant cela. Pas un seul de son peuple n'y participe; il n'a pas la moindre influence sur ce qui suit, que ceci ou quelque chose d'autre soit représenté sur le bouclier; le courtisan spirituel brille partout, qui jette son sujet avec toutes sortes d'allusions flatteuses, mais ne méprise pas le grand génie qui s'appuie sur la force intérieure de son œuvre et méprise tous les moyens extérieurs de devenir intéressant. Le bouclier d'Énée est donc un véritable insert, destiné uniquement à flatter l'orgueil national des Romains; un étrange ruisseau que le poète dirige dans son courant pour le rendre un peu agité. Le bouclier d'Achille, par contre, est une augmentation de son propre sol fertile; car il fallait faire un bouclier, et comme les choses nécessaires ne viennent jamais de la main de la divinité sans grâce, le bouclier doit aussi avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. pour le rendre un peu agité. Le bouclier d'Achille, par contre, est une augmentation de son propre sol fertile; car un bouclier devait être fait, et comme les choses nécessaires ne viennent jamais de la main de la divinité sans grâce, le bouclier doit aussi avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. pour le rendre un peu agité. Le bouclier d'Achille, par contre, est une augmentation de son propre sol fertile; car un bouclier devait être fait, et comme les choses nécessaires ne viennent jamais de la main de la divinité sans grâce, le bouclier doit aussi avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. Le bouclier d'Achille, par contre, est une augmentation de son propre sol fertile; car un bouclier devait être fait, et comme les choses nécessaires ne viennent jamais de la main de la divinité sans grâce, le bouclier doit aussi avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. Le bouclier d'Achille, par contre, est une augmentation de son propre sol fertile; car un bouclier devait être fait, et comme les choses nécessaires ne viennent jamais de la main de la divinité sans grâce, le bouclier doit aussi avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. donc le bouclier doit également avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, par contre, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. donc le bouclier doit également avoir des décorations. Mais l'art était de traiter ces embellissements comme de simples embellissements, de les tisser dans le tissu, seulement pour nous les montrer à l'occasion du tissu; et cela pourrait être fait seul à la manière d'Homère. Homère a artificiellement orné le volcan parce que et en fabriquant un bouclier qui est digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. parce que et en faisant un bouclier digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps. parce que et en faisant un bouclier digne de lui. Virgile, en revanche, semble le laisser faire le signe des ornements, car il pense que les ornements sont suffisamment importants pour être spécialement décrits après que le signe soit terminé depuis longtemps.
Commenter  J’apprécie          00









{* *}