AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Bigmammy


Cet épisode des enquêtes de Salvo Montalbano, paru en 2014, vient juste d'être traduit, toujours par son interprète exclusif, Serge Quadruppanin dans cette langue sicilo-française, qui lui est propre … un régal auquel on s'habitue vite.
Il pleut des trombes d'eau sur Vigatà. Ses chemins sont transformés en torrents de boue, l'allusion à la vie économique et politique de l'île est transparente.
Au fond d'un tube de béton échoué sur un chantier à l'arrêt pour des motifs troubles, git le cadavre d'un homme visiblement surpris au saut du lit, une balle de Beretta entre les omoplates. Que venait faire ici cet expert-comptable d'une entreprise de BTP … et où est passé son épouse allemande ?
L'équipe de Montalbano se met en chasse. Mimi Augello, Fazio, l'inénarrable Catarella vont s'appliquer à démêler les fils de différentes sociétés de construction, soudainement mises à l'arrêt pour des questions de respect de la réglementation régionale, et qui toutes portent des noms poétiques : Rosaspina, Primavera, Bella stagione, Albachiara, Soledoro …
Et pourquoi le journal télévisé local insiste-t-il - tout en dénigrant à chaque occasion le travail du dottore Montalbano - pour que ce meurtre soit classé dans la catégorie des crimes passionnels ? Un subterfuge classique des manoeuvres maffieuses.
Salvo Montalbano va naturellement découvrir le fin mot de l'histoire et faire s'effondrer sur elle-même la tête de la pyramide de boue … pour un moment, sans doute. Et nous aurons en novembre prochain le plaisir de découvrir encore une nouvelle enquête, en cours de traduction …
Lien : http://www.bigmammy.fr/archi..
Commenter  J’apprécie          71



Ont apprécié cette critique (6)voir plus




{* *}