Un livre attachant, dont j'ai beaucoup admiré la traduction qui arrive -je suppose- à rendre un parler étrange(r) sans le ridiculiser mais au contraire en s'en servant de levier pour rendre le caractère des personnages et leur monde.
Oui, c'est surtout la langue qui m'a retenue, la façon remarquable dont elle charpente l'histoire. Elle est le véritable fil rouge du récit que fait Janie à sa meilleure amie, de retour dans sa ville après une longue histoire d'amour qui n'a duré que quelques mois intenses.
Commenter  J’apprécie         40