AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de BazaR


BazaR
07 décembre 2013
Impression mitigée sur ce volume qui remonte presque aux origines du héros marvélien extrait de la glace mythologique scandinave.

Bonne impression d'abord: L'objet avec couverture dure est beau et costaud. Les couleurs des dessins sont très bien reproduites et en 1964 Jack Kirby "the king" approche gentiment de son apogée: il commence à se permettre des dessins dans de grandes cases, son architecture hallucinante et l'ergonomie étonnante de ses machines se précisent; ses "effets spéciaux" apparaissent comme envahir la case de traits droits monochromes derrière lesquels le personnage s'efface pour signifier la force d'une bourrasque ou d'un coup porté.

La qualité des scénarios aurait pu être une mauvaise impression, mais je savais ce que j'allais lire (je recherchais un effet nostalgique après tout, ayant lu ces épisodes dans les petits formats noir et blanc Artima): à cette époque les histoires étaient très simples et Thor était encore le plus souvent confiné sur Terre et opposé à des criminels ordinaires. Pourtant Asgard prend gentiment de l'importance et j'ai pris un vrai plaisir à relire les mini-histoires de "la jeunesse de Thor" ou des "légendes d'Asgard" ajoutées à la fin de chaque épisode.

Non, la mauvaise impression vient surtout de la traduction en français, revue et corrigée pour coller à notre époque. Les accents Shakespeariens ont disparu et l'on est obligé de se farcir un Odin criant "Par Asgard! Ta suggestion me parle!" ou un géant s'exclamer: "vois comme je canalise les eaux de l'océan pour créer un cyclone qui va t'envoyer bouler comme l'insecte que tu es". Insupportable!

Je crois que je me contenterai des versions originales désormais.
Commenter  J’apprécie          110



Ont apprécié cette critique (10)voir plus




{* *}