— Je ne comprends pas. Qu’est-ce que tu écris au juste ?
— C’est très proche de l’enfantin trépignement de la pluie sur une verrière colorée dont une plaque est brisée : je passe, j’entends ce petit piétinement et c’est comme si soudain j’entendais ce « Ah ! » dont les Japonais disent qu’il est le souffle, l’âme, la substance des choses que parfois elles délivrent. Quelque chose chuchote quelque chose. L’écriture reprend ce chuchotement et l’amplifie.
— Dans quel but ?
— Arracher le langage à l’enfer des opinions.