AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de anne70


En réponse à jplovens: C'est y aller un peu fort sur les termes... j'ai moi-même eu l'occasion de rencontrer l'un des auteurs sur Bruxelles. Ma question fut : comment se fait-il que votre livre soit édité avec un style « théâtral » (en l'occurrence : énonciation des prénoms avant le dialogue) et aussi les fautes inclues, voir même coupure de mot à certains endroits de texte... l'explication au fait d'une personne malveillante ayant vu l'opportunité de gagner quelques sommes d'argent, ainsi qu'une mauvaise compréhension entre différents partis justifie les lacunes de l'ouvrage. C'est après ceci que je me suis décidée à lire plus attentivement l'ouvrage en me concentrant sur l'histoire proprement dite. Moi-même dans le domaine littéraire, je conclus que ces deux personnes furent victimes de certains déboires tout en ayant conçu une oeuvre très belle au point de vue roman. Une intrigue certaine, une avancée allant crescendo avec une fin sans en être une... étant dans la région, il ne me fut pas très difficile de trouver l'un des auteurs, Tyia Arno en l'occurrence et de lui avancer mon opinion. Je fus heureuse de constater que leur ouvrage sera réédité et relié avec sa suite en un seul et même volume. Remanier, corriger comme il se doit et stylé dans la forme adéquate. Pas comme le « plan de base » qui fut par erreur édité. Donc je dirais pour finir, désolée de cette si longue critique, voyons leur ouvrage lors de sa sortie et commentons le réel travail qui y sera annoté.
Commenter  J’apprécie          10





Ont apprécié cette citation (1)voir plus




{* *}