AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Woland


[...] ... Howard écrivit un poème avant de se suicider.
All fled, all done ; so lift me on the pyreThe feast is over ; the lamps expire

(Tout s'est enfui, tout est finiAussi portez-moi sur le bûcher funèbre ;La fête est finie ; les lampes s'éteignent)

Ce couplet fut retrouvé dans la machine à écrire de Howard, quelques minutes après son suicide, au moment où Jack Cross, le journaliste du Cross Plains Review, le journal local, arrivait sur les lieux. Selon Scott, un policier lui avait demandé ce que signifiait ce poème, ce à quoi Scott répondit : "A mon avis, ça veut dire qu'il s'est suicidé."

L'anecdote était belle et presque d'un romantisme noir. Trop belle.

Sur la vingtaine d'articles de presse (et autant de courriers) relatant le suicide écrits dans les jours qui suivirent, pas un ne mentionne le fameux poème. Il faut attendre le 3 juillet pour en trouver la première mention dans la presse locale, sans doute par l'entremise d'Isaac Howard [= père de Robert E. Howard]. Celui-ci le mentionne quelques jours auparavant dans une lettre, expliquant que les quelques lignes ont été trouvées sur une feuille blanche pliée dans le portefeuille de son fils, portefeuille qui était glissé dans la poche arrière de son pantalon. Isaac Howard se déclara convaincu que les quelques lignes avaient été écrites juste avant le suicide. Il n'en avait pas la moindre preuve. ... [...]
Commenter  J’apprécie          30





Ont apprécié cette citation (2)voir plus




{* *}