AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Partemps


A onze heures et demie du soir.

Très chère, meilleure femme!

Comment? toujours à Dresde? Oui mon amour; Je veux tout vous dire en un mot. Le lundi 13, après avoir déjeuné chez Neumann, nous nous rendîmes tous à Hof à la chapelle; la messe de Naumann (qui la dirigeait lui-même) était très médiocre. Nous étions dans un oratoire en face de la musique; Soudain, Neumann me donna un coup de coude et me conduisit chez Herr von König, qui était Directeur des plaisirs (les tristes plaisirs électoraux) est. Il était extraordinairement sage, et quand j'ai demandé si je ne serais pas entendu de S. Altesse Sérénissime, j'ai répondu que c'était une miséricorde pour moi, mais que, comme je ne dépendais pas de moi, je ne peux pas m'arrêter. Il en est resté ainsi. Mon compagnon de voyage princier a invité les Neumannchen et la douche à déjeuner; Sous le repas, vint la nouvelle que je devais jouer à la cour le lendemain, mardi 14, à cinq heures du soir. C'est quelque chose d'extraordinaire pour ici; alors il est autrement difficile d'être entendu ici, et vous savez que je n'avais aucune pensée du tout. Nous avons eu un quatuor avec nous à l'hôtel de Polognearrangé. Nous l'avons fait dans la chapelle avec Antoine Teyber (qui, comme vous le savez, est l'organiste ici) et avec Herr Kraft (violoncelliste du prince Esterhazy), qui est ici avec son fils; Avec ce petit morceau de musique, j'ai donné le trio que j'ai écrit à Herr von Puchberg; c'était si audible exécuté. Showerk a beaucoup chanté Figaro et Don Juan. Le lendemain, j'ai joué le nouveau concert en ré à la cour; Le lendemain, mercredi 15 au matin, j'ai reçu une très belle boîte; nous avons ensuite dîné avec l'ambassadeur de Russie, où j'ai beaucoup joué. Après le dîner, il fut convenu d'aller à un orgue; nous y sommes allés à quatre heures; Naumann était là aussi. Maintenant, vous devez savoir qu'il y a un certain Häßler (organiste d'Erfurt) ici; celui-ci était là aussi; il est l'élève d'un étudiant de Bach; sa force est l'orgue et le piano (clavicorde). Maintenant, les gens ici croient, parce que je viens de Vienne, que je ne connais même pas ce goût et cette façon de jouer. Alors je me suis assis près de l'orgue et j'ai joué. Le prince Lichnowsky (car il connaît bien Häßler) le persuade de jouer avec beaucoup d'efforts. La force de ce Häßler réside dans l'orgue en pieds, qui, parce que les pédales vont pas à pas, n'est pas un si grand art; Incidemment, il n'a appris l'harmonie et les modulations que par cœur du vieux Sebastian Bach et est incapable d'exécuter correctement une fugue et n'a pas de jeu solide, il est donc loin d'être un Albrechtsberger. Après cela, il a été décidé de retourner chez l'ambassadeur de Russie pour que Häßler puisse m'entendre au piano-forte. Häßler a également joué. Je trouve l'Auernhammer tout aussi fort sur le piano-forte; Vous pouvez maintenant imaginer que son bol a coulé un peu ... Après l'opéra, nous sommes rentrés chez nous. C'est maintenant le moment le plus heureux pour moi; jetrouvé une lettre de vous, très chère, très chère, si longtemps désirée avec un ardent désir! Showerk et Neumanns étaient là comme d'habitude; Je suis allé directement dans ma chambre en triomphe, j'ai embrassé la lettre d'innombrables fois avant de la vomir, puis je l'ai dévorée plus que je ne l'ai lue. Je suis resté longtemps dans ma chambre, puis je ne pouvais pas le lire assez, je ne pouvais pas l'embrasser assez souvent; Quand je suis retourné dans l'entreprise, les Neumann m'ont demandé si j'avais reçu une lettre, et quand j'ai dit oui, ils m'ont tous chaleureusement félicité parce que je me plaignais chaque jour de ne pas avoir encore de nouvelles. Les Neumannschen sont des gens formidables. Maintenant à propos de votre chère lettre, puis la continuation de mon séjour ici jusqu'à mon départ suivra bientôt.

Cher bébé, j'ai beaucoup de demandes pour toi.

1. Je vous demande de ne pas être triste;

2. que vous prenez soin de votre santé et ne faites pas confiance à l'air du printemps;

3. Que vous ne sortiez pas seul à pied, mais de préférence pas du tout à pied;

4. que vous soyez pleinement assuré de mon amour; Je ne vous ai pas écrit de lettre à moins d'avoir placé votre cher portrait devant le mien;

5. Je vous demande non seulement de considérer votre et mon honneur dans votre comportement, mais aussi les apparences. Ne soyez pas en colère contre cette demande. Vous devez m'aimer encore plus pour cette raison même, parce que je tiens à l'honneur;

6. et ultimo Je vous demande d'être plus détaillé dans vos lettres. Je voudrais savoir si le beau-frère Hofer est venu le lendemain de mon départ, s'il vient plus souvent comme il me l'a promis, si le Langische vient de temps en temps, si le portrait est en train d'être travaillé,quel est votre mode de vie; beaucoup de choses qui m'intéressent naturellement beaucoup.

Eh bien au revoir, très chère, mieux! Je pense que tous les soirs avant d'aller me coucher, je parle à ton portrait pendant une bonne demi-heure, et donc aussi quand je me réveille. Après-demain, le 18, nous partons; Vous écrivez désormais toujours à Berlin poste restante .

O Stru! Stri! Je t'embrasse et je t'embrasse 109560437082 fois (ici tu peux t'entraîner à parler) et je suis ton mari et ami le plus fidèle pour toujours ...
Commenter  J’apprécie          00









{* *}