AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de AnneMarieSauvat


L'autre livre de Günter de Bruyn traduit en français mettait déjà à l'honneur la ville de Berlin, mais ce n'est plus à une fiction qu'elle sert de cadre ici : dans cette nouvelle oeuvre de lui en français, l'auteur raconte cette fois sa propre existence, qui correspond à une époque de rapides changements politiques en Allemagne (République de Weimar, hitlérisme, effondrement du Reich et naissance des RDA/RFA).
On suit pas à pas un jeune écolier qui découvre peu à peu tout un monde que nous connaissons aujourd'hui mieux que lui... Mais qu'il finit en fait par nous faire découvrir de l'intérieur en nous livrant un témoignage littéralement inédit.
Sur un rythme léger, la traduction offre un survol bien dégagé de ce récit touffu où se mêlent allusions et citations empruntées aux grands textes de la littérature allemande. Une autobiographie prenant la forme originale d'un roman d'apprentissage à la première personne. Étonnant que ce classique du 20e siècle soit seulement « libéré » pour le public français. À lire absolument avant d'aller à Berlin en tout cas.
Commenter  J’apprécie          10







{* *}