AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de sabine59


Merci à ma belle-fille, qui , connaissant mon amour des chats, m'a offert ce bien joli livre, distrayant et intéressant !

Car si, comme tout le monde, de nombreuses expressions félines m'étaient familières, j'en ignorais souvent l'origine. Chacune est ici explicitée, avec sa première occurrence, et surtout le rapport avec le chat , ses habitudes, ses caractéristiques est également établi, par une auteure - journaliste que l'on sent passionnée elle aussi des matous. J'ai apprécié les références littéraires nombreuses, qui vont de Rabelais, en passant par La Fontaine ou Molière.

Si certaines expressions sont logiques et faciles à comprendre, comme " Faire patte de velours" ou " Jouer au chat et à la souris", d'autres sont complètement, par leur sens, à l'opposé de la réalité ," une toilette de chat" signifiant par exemple" une toilette rapide, sommaire", alors qu'un chat passe tellement de temps à se laver!

Voulez-vous quelques phrases originales? En tout cas, moi, je ne les avais jamais entendues...

" C'est le nid d'une souris dans l'oreille d'un chat", c'est-à -dire quelque chose d'impossible à réaliser.

" Coûter le lard du chat", à savoir coûter très cher.

Et la fameuse expression" dès potron-minet"? Eh bien, au départ, on disait " dès potron-jaquet", ce qui se traduisait en clair par " à l'heure où l'on voit le derrière ( potron vient de postérieur) des écureuils", donc tôt le matin. Mais comme on aperçoit quand même plus facilement un chat à l'aube, l'expression s'est ainsi transformée.

Bon, je me suis assez épanchée, découvrez par vous-mêmes ces subtilités félino-verbales, je m'en vais caresser Théo, mon roux matou tout doux, quoique, c'est vrai, " il ne faut pas réveiller le chat qui dort"...
Commenter  J’apprécie          285



Ont apprécié cette critique (26)voir plus




{* *}