AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de LennerArgoad


Les quatre mille soixante-trois pages des dix volumes du dictionnaire français-breton de René le Gléau démontrent l'immensité de la passion que l'auteur vouait à sa langue régionale !
Commencée en 1983 et terminée en 1994, cette publication est indispensable à qui cherche des exemples d'emplois de termes bretons dans la littérature récente.
Chaque entrée permet de s'engager dans les différentes branches des différentes significations d'un même mot français afin de trouver la traduction bretonne précise qui permettra de transcrire l'idée de départ.
Différents dialectes (par exemple le vannetais) sont aussi référencés à travers les livres où ils ont été vecteurs de sens pour des romans ou des écrits religieux ou encore des documentaires.
Cet ouvrage est précieux lorsqu'on s'interroge sur un emploi grammatical (quelle préposition utiliser après un verbe particulier, ce nom est-il collectif ou singulier en breton ? etc...)
Les exemples qui foisonnent, tous tirés de livres excellents, rendent la consultation plus agréable et donnent envie souvent d'aller lire la page entière (dont a été extraite la citation), voire le volume en son entier !
Quelques petites vignettes illustratives eussent rendu ce dictionnaire moins austère !
Espérons que cet ensemble de dix volumes sera réédité tant que la langue bretonne sera encore parlée et écrite ! Ce dictionnaire contribuera d'ailleurs à lui reconnaître sa valeur puisqu'il en montre les plus beaux fruits littéraires !!!
Commenter  J’apprécie          81



Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Ont apprécié cette critique (5)voir plus




{* *}