Traduit de l'espagnol par
Jean Justo Ramon
Une fois de plus séduite par la couverture représentant un joli chat roux, j'ai emprunté ce livre. Et, cerise sur le gâteau, chaque chat-pitre ( coucou, Casimir ! ) est illustré par la silhouette d'un minou.
Un fait d'apparence anodin va transformer la vie tranquille et ennuyeuse de Samuel de Juan, professeur d'allemand, par un effet boule de neige inattendu.
Ce fait anodin, c'est la rencontre avec un chaton qu'il va appeler Mishima. D'accord, ce choix n'est pas judicieux puisque son homologue est un écrivain japonais qui s'est fait hara-kiri.
Mais qui est ce chat ?
Un envoyé des dieux ?
Le hasard ?
Ou "l'ombre de Dieu" ?
Telle est la question !
Commenter  J’apprécie         170