AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de vdujardin


Un texte parfois plein de poésie, comme quand Jans regarde tomber les flocons par la fenêtre et se perd dans ses rêves... La traduction du titre allemand me laisse perplexe... Jans VA mourir, dans la version française, mais Jans MUSS sterben en allemand, doit mourir, comme un fait inéluctable. Un fait dont on aimerait qu'il ne se passe pas, Jans le petit malade est attachant...
Lien : http://vdujardin.over-blog.c..
Commenter  J’apprécie          30



Ont apprécié cette critique (1)voir plus




{* *}