AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de juten-doji


Un court roman épistolaire écrit en 1938 mais qui n'a été traduit chez nous qu'en 1999, allez savoir pourquoi. L'histoire d'une amitié entre deux hommes d'abord à pied d'égalité qui s'effrite face à L Histoire avec un grand H qui avance, inexorable, et force les gens à choisir leurs priorités, entre leurs idéaux et leur intérêt personnel, entre des valeurs humaines et des bénéfices immédiats, et pour certains ce choix est vite fait. En quelques lettres, la transformation dramatique à laquelle on s'attend nous accroche malgré tout, certains passages arrivent même à nous surprendre, et le titre "Inconnu à cette adresse" prends tout son sens. Un roman facile à résumer, mais pour lequel il faudrait des centaines de pages pour en expliquer ce qu'il dégage et ce qu'il nous dit, ce qu'il sous-entend autant pour la petite histoire que pour la grande ou que pour la psychologie humaine.
Un texte essentiel à faire lire aux jeunes car facile et pourtant si lourd de sens, et qui est enfin étudié à l'école. L'édition que j'ai lue comptait d'ailleurs des dossiers très intéressants résumant la vie de l'auteur, le contexte et certains points que l'on a tendance à oublier comme le traitement de l'art et des intellectuels sous les dictatures. Sans compter qu'il a été écrit avant la Seconde Guerre Mondiale.
Le seul reproche que j'ai à lui faire est qu'il est trop court.
Commenter  J’apprécie          255



Ont apprécié cette critique (25)voir plus




{* *}