Mme le docteur Christine Raguet - Bouvart est professeur à l’Université de Paris III Sorbonne Nouvelle, directrice du centre de recherches en études de traduction (TRACT) dans la même université et directrice du journal des études de traduction, Palimpsestes.
Elle a publié plus de deux douzaines d’articles en français et anglais sur Nabokov, Henry James mais aussi sur d’autres auteurs américains et anglais.
Elle fut l’éditeur du numéro spécial d’Europe (no. 791, 1995), consacré entièrement à Nabokov et auteur de "Lolita, un royaume au-delà des mers" (Talence, Presses Universitaires de Bordeaux, 1996).
Elle a traduit deux tomes des correspondances de Nabokov ainsi que sa nouvelle Laughter in the Dark en français. Ses contributions à Zembla sont des essais originaux dont The translation theme in Bend Sinister et Various versions of Kamera obskura/Camera Obscura/Laughter in the Dark.
Elle a récemment participé au colloque international sur le conte et la nouvelle en Iran et dans le monde qui s’est déroulé à la Faculté des Langues Étrangères de l’Université de Téhéran.
Nous aimons entrer dans le monde de l'Illusion, y partager avec l'auteur une passion indomptable, donner ainsi un autre sens à la vie réelle et comprendre pourquoi Nabokov a pu dire : "Jamais je ne regretterai Lolita".