AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Partemps


2
Quant j’ai en coer tel flourette enchieti
Que sans semence, et sans semeur aussi,
Premièrement hors de terre appari.
Une pucelle ama tant son ami,
Ce fut l’hérès, qui tamaint mal souffri
Pour bien amer loyalment Cephéy,
Que des larmes que la belle espandi
Sus la verdure

Où son ami on ot ensepveli,
Tant y ploura, dolousa et gémi
Que la terre les larmes recueilli.
Pité en ot ; encontre elles s’ouvri ;
Et Jupiter qui ceste amour senti,

Par le pooir de Phébus les nourri ;
En belles flours toutes les converti
D’otel nature

Comme celle est que j’aim d’entente pure,
Et amerai tous jours quoique j’endure.
Mès s’avenir pooie à l’aventure,
Dont à son temps ot jà l’éüz Mercure,
Plus éüreus ne fu ains créature
Que je seroie, ensi je vous le jure.
Mercurius, ce dist li escripture,
Trouva premier

La belle flour que j’aim oultre mesure ;
Car en menant son bestail en pasture,
Il s’embati dessus la sepulture
De Cephéy, de quoi je vous figure,
El là cuesi, dedens l’encloséure,
La doulce flour dont je fac si grant cure.
Merveilla soy ; il y ot bien droiture,
Car en janvier,

Que toutes flours sont mortes, pour l’yvier,
Celle perçut blancir et vermillier,
Et sa couleur viveté tesmongnier.
Lors dist en soi : « Or ai mon desirier ! »
Tant seulement il en ala cueillier
Pour un chapiel ; bien les volt espargnier
Et à l’Irès ala celui cargier
Et si le prie

Que à Sérès le porte sans targier
Qui de s*amour ne le voelt adagnier.

S’en gré le prent, sa vie aura plus chier.
Ce que dist fist errant le messagier.
À Sérès vint le chapelet baillier.
Celle le prist de cler coer et entier,
Et dit : « Bien doi celui remercier
» Qui s’esbanie

» À moi tramettre un don qui me fait lie ;
» Et bien merir li doi sa courtoisie.
» Et je voeil que, de par moi, on li die,
» Que jamais jour n’amera sans partie. »
Moult liement fu la response oye.
Car tout ensi l’Irès li signefie
À son retour et li acertefie.
Ne plus ne mains
Commenter  J’apprécie          00









{* *}