Citations de Maki Enjoji (153)
Dr Katagiri: Elles tournent autour de lui comme des mouches sur une merde!
Chiwa: Évitez de comparer mon mari à un excrément!!
Hokuto: Bon dieu!! Tu peux pas comprendre que je veux pas t'entraîner dans les ennuis!
Chiwa: Mais les ennuis, je suis déjà dedans! Et ça, depuis l'instant où on s'est mariés! Toi aussi, essaie un peu de comprendre! Tu ne peux pas m'exclure! Ma vie est maintenant liée à la tienne!
...: Mais aujourd'hui, au moins en tant qu'épouse d'un Mamiya...
Hokuto: Ce n'est pas "l'épouse d'un Mamiya"! C'est la femme que "j'ai" épousé.
...: Dites-moi juste une chose... avec votre femme, est-ce un mariage d'amour?
Hokuto: Oui.
Hokuto: Je suis désolé et... j'aimerais t'offrir une compensation. Je vais prendre une douche et on...
Chiwa: Pas question!
Hokuto: Hein?
Chiwa: Pas question! On ne fera pas l'amour! Je ne peux pas faire l'amour avec mon grand-frère!
Hokuto: Voyons! Je t'ai expliqué pourquoi j'ai dit ça!
Chiwa: Et puis, j'ai encore mal, alors c'est pas très agréable. Je veux pas.
Chiwa: C'est la mer?!
Hokuto: Oui. Mais il fait une chaleur différente de celle de Tokyo.
Chiwa: C'est pas ce que je veux dire! Pourquoi tout d'un coup?! Hein? Pourquoi?
Hokuto: Eh bien, tu avais l'air de vouloir y aller. C'est tout.
Chiwa: Je resterai toute ma vie avec toi, mon chéri!
Hokuto: Que tu es vénale!
Hokuto: Comment tu me voyais jusqu'à maintenant?
Chiwa: Ah, euh... en fait... j'ai toujours pensé que t'avais la classe! Si, si!
Chiwa: Je me pose la question depuis un moment... pourquoi tu as un lit double?
Hokuto: C'est parce qu'il y a plus de place pour dormir à mon aise. Mais à partir de ce soir, la moitié est pour toi.
Chiwa: ça veut dire que tu veux qu'on fasse chambre commune?
Hokuto: Oui. Comme ça, si tu me trompes, je le saurai tout de suite!
Chiwa: Aujourd'hui, j'aurais voulu qu'on sorte quelque part tous les deux...
Hokuto: Ah oui? Moi, j'avais l'intention de te garder contre moi toute la journée, complétement nue...
Chiwa: N... nue?
"Qu'est-ce que ça veut dire "s'aimer"? Je pensais que quand on s'aimait, tout allait bien..." # Chiwa
"A quand remonte cette journée où nous nous étions promenés tous les deux? A cette époque, il n'y avait pas de sentiments entre nous. Je n'étais même pas amoureuse. Pourtant, à ce moment-là, je me sentais beaucoup plus proche de lui. Maintenant nous nous aimons, alors pourquoi me parait-il encore plus inaccessible qu'avant?" # Chiwa
Chiwa: Je m'étais déjà fait la réflexion mais, tu n'écoutes vraiment pas quand on te parle! T'es un vrai tyran!
Hokuto: Et pourtant, tu es amoureuse de moi! Tu veux que je te dise, toi, tu es trop têtue.
Chiwa: Désolée d'être têtue! Mais c'est toi qui as voulu m'épouser, je te signale!
Hokuto: Ne sois pas si agressive! Change de ton!
Chiwa: Et toi, sois moins buté! Bonne nuit!
Hokuto: C'est ça, va te coucher!
Chiwa: Tu peux courir pour que je prépare le petit déj' demain!
Hokuto: De toute façon, j'en veux pas!
Chiwa: Mais si tu m'aimes, pourquoi t'es-tu arrêté pour dormir, l'autre jour?! Je...
Hokuto: Je te l'ai dit... j'avais peur que tu sois entraînée dans les problèmes de la famille Mamiya sans espoir de t'en sortir mais si tu savais comme je l'ai regretté! Si j'avais su que ça tournerait comme ça, tu serais devenue mienne ce jour-là! Je t'aime. Je ne peux plus être séparé de toi. Je ne veux plus rentrer dans ce salon vide et ne pas te trouver. Ne t'en va plus... plus jamais!
"Jolie, franche et directe... tout le portrait de sa grand-mère! Hokuto, je t'envie d'être aimé à ce point."
# Grand-Père Mamiya
"Je me fiche que vous disiez du mal de moi mais je ne laisserai personne médire ainsi celui que j'aime! Alors si vous avez envie de vous défouler, faites-le sur moi et mois seule!" # Chiwa
Seiki: Vous ne courez qu'après l'argent, c'est évident. Je ne sais pas comment vous avez embobiné grand-père, mais c'est dommage pour vous. Parce que si Hokuto fait partie de la famille, ce n'est pas lui le gros lot. Ceci dit, il a de l'argent, c'est vrai... Ah, grand-père est sûrement en train de devenir sénile.
Hokuto: Ne fais pas attention à ce qu'il dit. Ce ne sont que des foutaises. C'est moi qui t'ai choisie.
Hokuto: Je crois que je me sens mieux en fait... une bonne douche et ce sera parfait! Tu viens avec moi?
Chiwa: Hein?!
Hokuto: Tu pourrais m'aider à me laver...
Chiwa: Tu rigoles ou quoi?!
Hokuto: Ben quoi, on a passé la nuit ensemble, non?
Chiwa: A ce propos, comment je suis arrivée dans ce lit?
Hokuto: Toute seule comme une grande.
Chiwa: Menteur!
Hokuto: Bon, j'avoue, comme tu dormais assise par terre, à côté du lit, j'ai eu pitié de toi...
Chiwa: Je ne jouerai plus les infirmières, si ça doit se passer comme ça.
Chiwa: Qui plus est, j'ai enfin l'occasion de te connaître mieux, de voir ce qui se cache sous la carapace... Jusqu'ici, c'est toujours toi qui as fait quelque chose pour moi mais cette fois, c'est mon tour.
Hokuto: Tu veux mieux me connaître?
Chiwa: Oui.
"Dis-moi... est-ce que je peux te croire quand tu me dis que tu es à moi?" # Chiwa
Chiwa: Comment pourrais-je te faire confiance? Il n'y a que ce satané bout de papier entre nous...
Hokuto: Ce n'est peut-être qu'un bout de papier mais il nous lie par un contrat... il dit que tu es à moi et que je suis à toi.