Salut les Babelionautes
Avec ce tome quatre,
Jim Butcher continue a mettre Harry dans des situations ou il prend a chaque fois des roustes, qui si il n'était pas Magicien, l'aurait laissé sur le carreau.
Sinon le scénario est a peu près toujours le même, sauf que cette fois Harry ne sera pas tout seul pour lutter contre les forces obscures.
Mais l'affaire qui lui est proposé avant de lui être imposé est de celle qui risque de le mettre entre le marteau, la Blanche Confrérie et la Cour Rouge, et l'enclume, le conflit qui menace d'éclater au sein des Cours de l'Été et de l'Hiver.
Bref!! Ce n'est pas difficile a lire car la traduction de
Gregory Bouet est excellente, même l'humour de l'oeuvre originale est présent dans sa traduction, ce qui n'est pas chose aisé si j'en crois une de mes amies Traductrice.
Merci a lui !!!
Commenter  J’apprécie         50