AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de lafilledepassage


« On parle le Français au Québec, à Rebecq, à Flobecq, à Tahiti, à Haïti, au Burundi, au Togo, au Congo, à Bamako, à Madagascar, à Dakar, en Côte d'Ivoire, en Haute-Volta, à Brazza, au Rwanda, en Guyane, à la Guadeloupe, au Sénégal, à la Martinique, à Saint-Pierre-et-Miquelon, au Gabon, en Nouvelle-Calédonie, en Tunisie, au Liban, dans les Nouvelles-Hébrides, dans l'Ile de la Désirade, au Zaïre, dans l'Ile de la Marie-Galante, dans l'Ile Maurice, au Cameroun, en France, à Gérompont-Petit-Rosière, à Sorinne-la-Longue, à Tourinnes-la-Grosse, à Jandrain-Jandrenouille; on parle français à Pondichéry dans les Indes, en Louisiane, à Matagne dans les Fagnes, les Indiens algonquins de l'état de New-York parlent français et les Gros-ventres du Montana également » (Julos Beaucarne – nous sommes 180 millions de francophones)

Quelle délicieuse façon de célébrer la Francophonie que de dévorer cette petite pépite, premier roman d'un jeune auteur québécois.

J'ai dévoré ce roman en une soirée (qui s'est prolongée dans la nuit), incapable de lâcher ce véritable « page turner» (euh, quelqu'un connait-il l'expression française équivalente ? Existe-t-elle ?). Dès la première page, j'ai été emportée par cette histoire, pleine de fraîcheur, d'exotisme et d'humour. Une longue digression agrémentée de quelques mots et tournures bien de là-bas (comment les appelle-t-on, ces mots, ces locutions couleur locale si savoureux à nos oreilles ? Nous avons nos belgicismes, mais les Québécois ? Tabernacle …), tout en restant compréhensible, je vous rassure.

Trois jeunes à l'aurore de leur vie se mettent en route, chacun à leur façon : le narrateur, un bouquiniste sans ambition qui voyage par les livres ; Noah, un jeune descendant d'Indien, né sur la route, balloté toute sa jeunesse dans l'immense Canada et qui déjeune tous les matins avec deux de ses aïeux, tranquillement assis dans le salon de la roulotte.

Et Joyce, née à Tête-à-la Baleine (magnifique nom pour un village, non ?), quelque part sur la côte Ouest du Canada, arrière-petite-fille de pirates et bien décidée à se montrer digne de sa généalogie.

Les protagonistes se croisent, de près, de loin. le narrateur, forcément, est au courant de la vie des deux autres. Et des questions restent ouvertes, sans que cela ne frustre le lecteur, comme des petites bulles de savon dans le cerveau, une brise légère qui vient de l'Océan et qui porte une odeur d'ailleurs. On y pense de temps en temps, on se plait à imaginer des explications, on invente sa propre suite. Quel bonheur, un livre qui nous laisse avec des questions, avec des possibles.
Commenter  J’apprécie          160



Ont apprécié cette critique (15)voir plus




{* *}