Ce livre m'a posé beaucoup de problèmes...
De très nombreux personnages, des liens qui sont affirmés et qu'on ne comprend pas complètement, le prénom "fleur" d'une aïeule auquel on ne mettra jamais de majuscule, des personnages improbables dont il faut reconstituer les histoires ...
Mais on finit par s'y retrouver, globalement, des moments oniriques faisant même parfois le lien entre des moments vécus, de la poésie malgré la misère et la vie sans espoir que vivent la plupart des Indiens de cette réserve. La force de la nature et de l'amour, réels et magiques, nouent les fils qui font tenir toute cette toile, abstraite inattendue et belle.
J'ai néanmoins trouvé des problèmes de traduction par endroits, où certaines phrases sont bancales à cause d'expressions maladroites où on reconnaît des anglicismes qui, rétablis, semblent plus pertinents ("balles molles" pour "soft balls" dans les chamboule-tout utilisées dans les fêtes foraines par exemple).
Commenter  J’apprécie         00