AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Rhodopsine


Yuko ne sera ni guerrier ni prêtre: il sera poète, il traduira la neige en haïkus. Précisément, soixante-dix sept haïkus chaque hiver. Ses poèmes sont parfaits, pas tout à fait dit le maître: ils sont encore incolores. Et l'histoire du maître Soseki se déroule , lui aussi fasciné par la neige ou la Neige.
C'est un roman délicat, pudique, dans une langue aussi poétique: chaque chapitre, très bref, est à lui seul un poème en prose. Un livre qui se lit tout doucement, pour laisser le temps de profiter de toutes les phrases, de tous les flocons...
Commenter  J’apprécie          150



Ont apprécié cette critique (14)voir plus




{* *}