AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Mamaillou


Petit livre sympa, drôle. Dans une île bretonne (laquelle? Visiblement l'île de Bréhat), toute la population vient en aide au traducteur procrastinateur local pour la traduction d'un livre, l'Ada, de Nabokov (je ne connais pas), auteur vivant et nobelisable au caractère irrascible. Un prétexte pour parler d'îles, d'amour, de sexes, etc... Pas un livre inoubliable mais un bon moment avec la belle écriture de Monsieur Orsenna.
Commenter  J’apprécie          20



Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}