Abandon au quart du livre. J'ai surtout été gêné par le style, qui enchaîne fréquemment deux phrases qu'il est malaisé de relier entre elles. D'autant qu'il est difficile de dire si cela est imputable à la traduction, ou s'il s'agit réellement d'un choix stylistique.
Cela ne fait qu'obscurcir un univers qui met trop longtemps à se dévoiler. J'apprécie souvent que tout ne soit pas explicite et laisse une part à l'imaginaire du lecteur (p.ex. dans Hyperion de D. Simmons). Au prix probable d'un délicat équilibre littéraire pour amener le lecteur vers l'âme du récit.
Mais en l'espèce, si l'on devine l'articulation du monde décrit, en dépit de la foison de personnages, on ne comprend toujours pas ce qui anime (quête, enjeux, ...) le héros, ou celui qui apparaît comme tel. D'autant qu'à ce stade d'avancement du livre, il s'agit moins d'actions que de cheminement. Pas assez charmé par le train de la narration, je débarque.
Commenter  J’apprécie         42