Philipok aimerait suivre son grand-frère Pierre à l'école du village. Mais il est encore trop petit. Un jour pourtant, il échappe à la surveillance de sa grand-mère et part à l'aventure...
Le conte est charmant, à hauteur d'enfant.
Philipok est attendrissant, encore timide et craintif mais déterminé à apprendre. Il est dommage que la traduction soit trop francisée. Les petits francophones sont privés de la magie des mots russes que nous connaissons tous ( babouchka, isba, chapka...).
Le conte est disponible en audio ( you tube).
Commenter  J’apprécie         235