AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de maltese


Trois trames initiales: tout d'abord Chris Sole, chercheur au centre Haddon, qui mène des expériences sur le langage avec des orphelins pakistanais coupés de tout. Ensuite, Pierre Darriand qui étudie sur le terrain, au Brésil, le langage d'une tribu Xemahoa, notamment son caractère enchâssé lorsqu'il est "porté" par le sorcier du village sous l'influence d'une drogue particulière. Et enfin, l'arrivée sur Terre des Sp'thra, extra-terrestres eux-mêmes avides de langues nouvelles pour mener à bien leur quête millénaire.
Au bout du compte tout cela va plus ou moins se recouper, se regrouper et donner l'une des plus célèbres, et rares, fiction-linguistique.
Un roman particulier, ancré dans son époque, comme le souligne l'auteur dans sa préface, mais qui n'a rien perdu de sa force quant à cette réflexion portée sur le langage et la difficile compréhension entre les êtres (au sein d'un couple, entre chercheurs, suivant les idées politiques...), les civilisations (terrestres ou extra-terrestres, bloc est ou bloc ouest, indigène ou chercheur...)...
Les personnages principaux vont être bousculés dans leurs convictions et le développement de l'intrigue réserve des surprises guère réjouissantes.
Et Ian Watson reste toujours très clair, notamment en exposant au mieux les idées et théories qu'il exploite.
Ce livre est aussi un bel hommage à cet auteur à part de la littérature française qu'était Raymond Roussel.
Un grand merci à Babelio pour cette lecture proposée dans le cadre d'une opération Masse critique et à cet éditeur, le Bélial', qui oeuvre de si belle manière pour la SF, pour l'envoi du roman et pour une magnifique édition, parfaite en tous points: couverture de qualité, traduction revue, préface inédite, bibliographie complète et postface éclairante.
Commenter  J’apprécie          70



Ont apprécié cette critique (5)voir plus




{* *}