Les Dragons étaient des créatures possessives. Quand ils décidaient qu’une chose était à eux, il fallait qu’elle reste à EUX. C’était dans leur sang de chercher des trésors et de les garder jalousement.
There were scientists that asserted that rape evolved as a genetically advantageous behavioral adaptation, ensuring that resisting females were bred by only the strongest, fastest males.
It was barbaric, it was cruel and it was common, but as Katashi had said, that was nature.
Logical minds would assert that rape was simply the means by which the continuation of species was insured.
But Hisao wasn’t an animal and he wasn’t driven by logic. He wasn’t an ape or a dolphin or a mallard duck. He was a human being and he had something no other being in existence had; free will.
His grandmother’s words echoed in his head, ‘Child, when the moon is painted with blood, the demons of the night awake from their slumber..'
Quelle jolie petite créature, se dit-il en le retournant pour l’admirer. Joli. Daeron n’arrivait pas à se rappeler la dernière fois où il avait vu quelque chose de joli. Il aimait ce petit être, la vue de sa peau de porcelaine et de ses cheveux dorés. Cette couleur semblait faire remonter un souvenir du fond de sa mémoire, mais qui lui restait inaccessible.
There were some things that were sacred. Some things that must be protected.
Some things that were only for worship.
"Be gentle. You are all so big and I am so small. Please don’t hurt me."
Daeron aimait le sentir chaud, doux et fragile dans sa main. Il pourrait facilement l’écraser, mais n’en ressentait aucune envie. La simple idée de détruire une beauté pareille le perturbait. Un trésor comme celui-ci devait être mis en sécurité et protégé. Les belles choses étaient rares et précieuses. Daeron ignorait comment il le savait, mais il en était persuadé, il le ressentait jusque dans ses os. Il décida donc de garder l’être précieux pour lui et de le protéger.
Almost from the beginning, Chiaki had understood what it took most others years to understand; to dominate was to protect. Without a submissive, a dominant was nothing, had nothing. He would be as empty as a man without a heart. A submissive without a dominant was that heart, laid bare and vulnerable to the world to be wounded and crushed. Only together, with that heart beating safely inside a strong chest could they be whole and happy.
Le petit être leva les yeux vers lui et demanda :
— Je suppose que tu n’as rien à manger, pas vrai ?
Si, il avait quelque chose à manger. Daeron eut envie de rire. Il lança un regard perçant vers son petit compagnon qui sembla réaliser immédiatement la stupidité de sa question. Il n’y avait qu’une seule chose à manger dans la fosse, et le monstre la tenait dans sa main.
“There’s just one of me, and three of you, and my husband. How can I possibly be enough for all of you?"