AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de MegGomar


La Propaganda a un intitulé programmatique, une sorte d’activité
contradictoire qui mêle dans une même fonction la censure, l’information et
la publicité. L’organisme a toujours été exigeant dans les consignes à faire
passer. Lucie doit créer des affiches « françaises », tout en restant dans la
ligne demandée par la Propaganda. Un vrai travail d’interprète : produire
des propos français à partir de données allemandes. Heureusement, elle
parle bien la langue. Et produit ses slogans de façon enlevée – où va-t-elle
chercher ses idées ?
Lucie fait de l’antibolchevique, de l’antimaçonnique, de l’anti-juif, de
l’anti-anglais, de l’anti tout ce qu’on veut, et ses affiches sont acceptées.
Elle devine ce qui va « passer » et ce qui ne passera pas.
L’oncle Gaston reconnaît toujours le style de Lucie, mélange de culot,
de mauvaise foi, de retournement de sens et d’une certaine gouaille. C’est
son côté Arletty, les poings sur les hanches, le côté populo de la famille,
avec son bagout. Et ça marche.
Du coup, sa nièce monte dans la hiérarchie : elle passe aux affiches en
plusieurs formats et aux tracts. Tout cela, officiellement français, bien sûr.
Commenter  J’apprécie          00









{* *}