AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

4.25/5 (sur 2 notes)

Nationalité : États-Unis
Né(e) à : Fukuoka , Japon , le 09/05/1956
Biographie :

Henri Cole est un poète américain.
Il est né au Japon d’un père militaire américain et d’une mère française d’origine arménienne. La famille s'installe en Virginie, où Henri, un enfant solitaire sensibilisé aux sonorités du langage pour avoir entendu des langues qu'il ne comprenait pas, cultive son imaginaire en écrivant très tôt des poèmes.
Il publie son premier recueil, The Marble Queen, en 1986 ; il a alors 30 ans, et subit encore les influences contradictoires de James Merrill et d’Allen Ginsberg. C’est à partir de son troisième recueil, The Look of Things, qu’il se met à pratiquer une poésie plus personnelle d’essence autobiographique, qui est un instrument de vérité et de connaissance de l’homme, et non pas seulement de l’individu nommé Henri.
Son œuvre, qui compte sept recueils, lui a valu aux États-Unis de nombreuses distinctions, dont deux nominations au prix Pulitzer de poésie.
Il enseigne à l'université de l'Ohio et vit actuellement à Boston.

+ Voir plus
Source : wiikipediawww.lebruitdutemps.fr/_auteurs/Cole/HenriCole.
Ajouter des informations
Bibliographie de Henri Cole   (2)Voir plus

étiquettes
Podcast (1)


Citations et extraits (9) Ajouter une citation
 
 
Une plume de l'Engoulevent
Qui perpétuel chante —
Ses Galeries d'Art sont l'Aurore —
Ses strophes, les Printemps —

Son Nid d'Émeraude — les siècles le tissent
D'un Fil murmurant — mélodieux —
Son Œuf de Béryl, l'Écolier le cherche
À la « Récréation », Là-haut !
Commenter  J’apprécie          120
Occupé à nettoyer les géraniums, je me vois
comme je suis, presque nu dans la chaleur,
essayant de faire vivre un microcosme
de tons roses noircis, fanés par le soleil et la pluie,
qui ploient et frémissent sous mes sécateurs
tandis que je sépare les fleurs pourries des vivantes,
comme un homme seul emplit un vide de paroles,
non pour consoler ou indiquer où est le bien,
mais pour dire quelque chose de vrai qui a du corps,
parce que c'est la preuve qu'il existe.
Commenter  J’apprécie          90
Occupé à nettoyer les géraniums, je me vois

comme je suis, presque nu dans la chaleur,

essayant de faire vivre un microcosme

de tons roses noircis, fanés par le soleil et la pluie,

qui ploient et frémissent sous mes sécateurs

tandis que je sépare les fleurs pourries des vivantes,

comme un homme seul emplit un vide de paroles,

non pour consoler ou indiquer où est le bien,

mais pour dire quelque chose de vrai qui a du corps,

parce que c’est la preuve qu’il existe.
Commenter  J’apprécie          20
Je peux sentir mon cœur battre dans mon cœur

[…]



NÉCESSAIRE ET IMPOSSIBLE

C'est une nation née dans la partie tranquille de l'esprit,

qui n'a pas de fantasme de toute-puissance,

pas de Dieu mais la nature, pas de réseau d'un vœu,

pas de coin sombre du pauvre, pas de fugue de haine,

pas de hiérarchies de force, de connaissance ou d'amour,

pas d'eau impure jaillissant de la roche, pas d'essaim de mouches polluées,

pas de tas de cendres de béton, de gypse et de verre,

pas de fausse miséricorde ni de vérités enfouies dans les excréments ;

et dans cette nation d'hommes et de femmes,

pas de visage dans le miroir reflétant plus d'obscurité

cette lumière, plus de conflits que d'amour, plus de conflits

que dans mes mains maintenant, alors que je suis assis sur un rocher,

déchirer du pain pour la carpe rouge et blanche

poussant hors de leur élément dans le mien.



NECESSAIRE ET IMPOSSIBLE

C’est une nation née dans la partie sereine de l’esprit,

sans fantasme de toute puissance,

sans Dieu sauf la nature, ni piège d’un serment unique,

sans coin obscur de pauvres, ni fugue de haine,

sans hiérarchies de force, de connaissance ou d’amour,

sans eau impure pulsée d’un roc, essaim de mouches polluées,

amas de cendres de béton, gypse et verre,

sans fausse pitié ou vérités enfouies dans des excréments ;

et dans cette nation d’hommes et de femmes,

sans visage dans le miroir reflétant plus de ténèbres

que de lumière, plus de conflit que d’amour, pas plus

que dans mes mains à présent, tandis qu’assis sur un rocher

je déchire du pain pour les carpes rouges et blanches

qui de leur élément s’élancent dans le mien.
Commenter  J’apprécie          00
I can feel my heart beating inside my heart

[…]



NECESSARY AND IMPOSSIBLE

It is a nation born in the quiet part of the mind,

that has no fantasy of omnipotence,

no God but nature, no net of one vow,

no dark corner of the poor, no fugue-work of hate,

no hierarchies of strength, knowledge or love,

no impure water spasming from rock, no swarm of polluted flies,

no ash-heap of concrete, gypsum and glass,

no false mercy or truths buried in excrement;

and in this nation of men and women,

no face in the mirror reflecting more darkness

that light, more strife than love, no more strife

than in my hands now, as I sit on a rock,

tearing up bread for red and white carp

pushing out of their element into mine.



NECESSAIRE ET IMPOSSIBLE

C’est une nation née dans la partie sereine de l’esprit,

sans fantasme de toute puissance,

sans Dieu sauf la nature, ni piège d’un serment unique,

sans coin obscur de pauvres, ni fugue de haine,

sans hiérarchies de force, de connaissance ou d’amour,

sans eau impure pulsée d’un roc, essaim de mouches polluées,

amas de cendres de béton, gypse et verre,

sans fausse pitié ou vérités enfouies dans des excréments ;

et dans cette nation d’hommes et de femmes,

sans visage dans le miroir reflétant plus de ténèbres

que de lumière, plus de conflit que d’amour, pas plus

que dans mes mains à présent, tandis qu’assis sur un rocher

je déchire du pain pour les carpes rouges et blanches

qui de leur élément s’élancent dans le mien.
Commenter  J’apprécie          00
Carnet d’un poète américain à Paris - Chapitre X


Extrait 3

     Certains poètes sont semblables aux abeilles Frère Adam (ainsi nommées d’après le moine bénédictin qui les élevait), qu’abrite aujourd’hui une ruche installée sur le toit de la sacristie de la cathédrale Notre-Dame, dans l’île de la Cité. Brunes et veloutées, elles sont productives, résistantes aux parasites, et plus douces que la plupart. Chaque jour, ces abeilles butinent sept cents fleurs, et favorisent ainsi la croissance des plantes dans un rayon de trois kilomètres autour de l’édifice gothique. D’autres poètes, comme moi, sont des êtres solitaires, plus proches des abeilles à la langue courte qu’on trouve dans les régions sauvages, et qui transportent le pollen bien à l’abri sous leur abdomen ou fermement attaché à leurs pattes arrière. Parfois, lorsque j’entends les autres abeilles bourdonner, je me dis : « l’amour, que peut-il être d’autre qu’une profusion de bourdonnements, ou de la haine ? »
Commenter  J’apprécie          00
Carnet d’un poète américain à Paris - Chapitre X


Extrait 1

     DANS L’ANTIQUITÉ, LES GRECS assimilaient les lèvres enduites de miel au don de l’éloquence. Pindare, le poète lyrique de Thèbes, avait été piqué à la bouche par une abeille, disait-on, alors qu’il était encore jeune homme, ce qui a fini par expliquer son talent. Horace, le chef de file de la poésie à l’époque romaine d’Auguste, se comparait dans ses odes aux abeilles du mont Matinus en Apulie, son lieu de naissance, où sur les collines arides elles butinaient le thym, les arbustes et les fleurs. Que les abeilles aient fabriqué elles-mêmes le miel à partir du nectar n’était pas un fait admis à l’époque classique : on pensait qu’elles le cueillaient directement sur les fleurs et ne faisaient que l’enrichir des saveurs de leur cru.
Commenter  J’apprécie          00
Carnet d’un poète américain à Paris - Chapitre X


Extrait 2

     En France, les abeilles, symboles d’immortalité, étaient jadis un emblème des souverains. Napoléon les faisait broder sur ses habits impériaux et elles ornaient nombre de ses possessions. Nul doute qu’avec elles, la notion de royauté a son origine dans la nature, et nul doute que le royaume de la poésie n’est pas tellement différent de celui de la ruche.
Commenter  J’apprécie          00
 
 
Les vieux chevriers jurent que toute la nuit
Ils entendent le froufroutement de l'oiseau
Qui s'éveille dans les ténèbres et jusqu'à l'aube
S'évertue à vider la mamelle gonflée des chèvres.
Lune pleine, lune noire, le fermier circonspect
Rêve que ses bêtes les plus grasses meurent de fièvre
Sous les griffes du Tète-Chèvre, l'oiseau du diable,
Son œil, étincelant, un rubis de feu.
Commenter  J’apprécie          00

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Henri Cole (5)Voir plus

Quiz Voir plus

SF, fantasy ou fantastique ? (facile)

"Le Fantôme de Canterville" d'Oscar Wilde ?

Science-fiction
Fantasy
Fantastique

15 questions
1267 lecteurs ont répondu
Thèmes : science-fiction , fantasy , fantastique , imaginaireCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}