J.L.B. - Je me rappelle une fois où nous étions dans un café et l'orchestre jouait un tango très connu et très sentimental, Caminito de Filiberto. Paredes d'un air dégouté me dit alors: " Esto estara muy bien, pero para mi es demasiado cientifico". (Ça peut être bien, mais pour moi c'est trop scientifique) (nous éclatons de rire). Pour un tango d'une telle niaiserie ... "demasiado cientifico" (et Borges rit de plus belle). Paredes, en bon criollo, préférait la milonga au tango; et puis Filiberto était de La Boca, déjà envahie par les Italiens, et Paredes le méprisait parce que gringo, donc son tango ne valait rien.
Il avait la curieuse habitude de parler parfois de lui-même à la troisième personne : en racontant ses souvenirs il lui arrivait de dire : " Entonces llego el estanciero" ou bien "Entonces llego el guapo", et c'était de lui qu'il parlait. (Alors arriva l'estanciero - Alors arriva le brave.)