AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de AngelineBailleul


"Quelques rares langues offrent un statut différent aux nombres. Ainsi, en ancien maori, les quantités étaient envisagées comme verbes, c'est-à-dire comme des actions du sujet et non comme des caractéristiques passives. Si la langue française avait construit un tel rapport aux nombres, Alexandre Dumas aurait signé Les mousquetaires qui troisent (alors qu'en fait ils quatraient avec d'Artagnan), le capitaine Nemo de Jules Verne aurait été le héros des Lieues vingt-millées sous les mers, tandis que j'aurais pu, pour ma part, vous affirmer que les lettres de cette phrase trois-cent quatrent. Notre rapport au nombre serait radicalement différent si nous devions penser chaque quantité dans une langue ainsi construite.
Pourtant, c'est une approche encore différente qu'ont choisi d'adopter les mathématiciens. Pour eux, les nombres ne sont ni adjectifs, ni verbes, ils sont noms. Dans le monde mathématique, ce sont eux qui prennent la place centrale. Un nombre n'est pas un "nombre de". Trois n'est pas "trois jours", ni "trois kilomètres", ni "trois quoi que ce soit d'autre" ; mais trois est trois, un point c'est tout."
Commenter  J’apprécie          40





Ont apprécié cette citation (4)voir plus




{* *}