J’ai toujours été émerveillé par la chaleur communicative de ce pays. Ici la langue recouvre sa fonction première, elle communie par la phonie. La tonalité impose son sens à la phrase et la parole devient la vraie musique de l’âme. Désormais, j’étais sûr d’une chose, le Mexique a donné son murmure poétique à mon cœur.
Siempre estuve impresionado por la calidez con la que se comunican en este país. Aqui el idioma cumple con su función primaria al transmitirse a través del habla. La tonalidad impone su sentido sobre la frase y la palabra se convierte en la verdadera música del alma. Desde entonces estuve seguro de algo, México le regaló su murmullo poético a mi corazón.