AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de krzysvanco


J ‘ai toujours des hésitations à parler et a plus forte raison à écrire sur la poésie, genre littéraire que j'adore pourtant. Elle est composée de mots mais elle ne se prête pas à mes mots…
Je ressens pourtant ici le désir de le faire ici tant ce recueil m'a bouleversé.

Edith Bruck avait treize ans lorsqu'elle fut déportée avec sa famille à Auschwitz, elle a survécu.
Cet épisode tragique, elle l'a décrit dans ses poèmes. Et la poésie donne à ces faits une résonance forte qui m'a ébranlé.
La poésie n'a pas d'égale pour nous faire ressentir l'Amour, j'ai découvert qu'elle pouvait être forte pour nous faire vivre l'indicible.

Elle nous parle de sa mère : « C'était une pauvre inoffensive gazée parce que juive », qu'elle décrit parfois avec crudité « mère-savon », son père, son frère, elle se présente à nous femme amoureuse, femme qui a un devoir de mémoire, femme combattive, luttant pour les migrants, contre le nationalisme « Est-ce qu'un Américain vaut plus qu'un Suédois ou un Français », elle nous fait partager sa peur de voir renaître le fascisme, elle ne se prive pas de critiquer le pays où elle est née :
« Dans mon pays natal
la Hongrie
je ne vais plus depuis presque vingt ans
pour ne pas entendre
des phrases antisémites
d'hier comme d'aujourd'hui »

Tout nous est dit sobrement, pas le moindre pathos que l'on aurait pu attendre au vu de son histoire.
En peu de mots, parfois dans un tout petit poème, tout nous est transmis et tout nous atteint profondément.

J'ai beaucoup aimé !
Commenter  J’apprécie          544



Ont apprécié cette critique (53)voir plus




{* *}