AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Henri-l-oiseleur


C'est un dictionnaire maniable, non spécialisé dans une époque de la langue, et donc utilisable pour la Bible, le Talmud ou la littérature moderne. On aura recours ensuite à des lexiques plus spécialisés, puisque la rançon de la diachronie est une certain superficialité dans l'étude du sens des mots. C'est un bon outil pour commencer, donc, d'autant plus que tous les mots ne sont pas toujours strictement rapportés à leur racine et que le dictionnaire permet de chercher directement à l'entrée propre du mot. Ainsi, pour avoir la définition de מחלוקת il ne sera pas nécessaire de déduire la racine חלק en éliminant préfixe, vocalisation et suffixe, il suffira de se reporter à la lettre מ et à l'entrée réservée au mot tel qu'il est. Ce n'est pas le cas de tous les mots, bien sûr, mais d'un certain nombre, et la tâche du lecteur est facilitée.
Commenter  J’apprécie          20



Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}