AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de nostromos


Je ne peux que recommander la lecture de ce petit ouvrage à tous ceux qui comme moi ont un faible pour la langue de Shakespeare et voudraient en savoir plus sur sa construction son histoire et ses bizarreries.

Comme le dit le titre, il s'agit ici d'une "story of English", plus qu'une histoire de la langue. Ce n'est pas que l'auteur ( le grammairien David Crystal) prenne des libertés avec L Histoire, mais qu'il la considère de manière légère et amusée et que les témoins qu'il amène à la barre sont parfois sérieux (les vieux textes anglo-saxons , les grands auteurs etc... ) parfois moins (les graffitis, les locutions injurieuses, les approximations que les locuteurs d u langage créent en le vivant)

On ira donc d'expressions anglaises très anciennes (le mot *mead*, par exemple, issu de la boisson d'antan) à des tropisme très récents ( le mot *app*, destiné à un bel avenir).
Chaque chapitre étudie la première occurrence d'un mot anglo-saxon et sa diffusion dans le langage, sa distorsion, sa répétition même etc... (les re-duplications comme *dally-dally* , par exemple). Si les chapitres sont discontinus, l'ensemble produit bien cette sensation d'une langue en mouvement, d'une langue élastique, inventive et prête à toutes les audaces. le grammairien s'ébahira de la façon qu' a l'anglais de transformer les verbes en noms, les noms en verbes, les adjectifs en adverbes etc...

Difficile pour moi de condenser ce dictionnaire/livre en trois lignes, mais disons qu'il est une fenêtre ouverte à la fois sur l'histoire du pays, la construction de la langue et l'imagination des locuteurs. C'est très plaisant à lire, et je vous le recommande !
Commenter  J’apprécie          10



Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten




{* *}