AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de tristantristan


Ce recueil de nouvelles m'a semblé écrit en français de manière remarquable surtout en ce qui concerne les descriptions. Mais, puisqu'il s'agit essentiellement de dresser des éléments relatifs à la culture et au mode de vie en Algérie, sans doute y a-t'-il eu de la déperdition. Car, en effet, si le document avait été écrit en arabe et traduit en français, le génie de langue arabe aurait été traduit dans le génie de la langue française et c'est bien le génie de la langue arabe qui semble manquer. Sinon, les thèmes sont plutôt des complaintes de la faim, de la misère et du manque de démocratie.
Commenter  J’apprécie          190



Ont apprécié cette critique (16)voir plus




{* *}