AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de juten-doji


Enseignant depuis un peu plus de 2 ans l'anglais à des petits japonais, et ayant des collègues américaines, nos conversations tournent parfois autour de textes simples en anglais qui pourraient intéresser nos élèves. C'est comme ça que j'ai découvert le Docteur Seuss et Roald Dahl et leur importance chez les petits anglophones, car je ne les connaissais que de nom à cause des adaptations ciné qui en ont été faites. le fait que je n'ai pas d'enfants autour de moi a sans doute joué aussi (je raconte un peu ma vie là!).

C'est un texte très court avec une morale un peu simpliste,en gros: "Noël c'est chouette parce que c'est fait pour être heureux et les cadeaux on s'en fout (mouais, va dire ça à un gosse pour de vrai)".
Il n'empêche que je l'ai adoré, une fois revêtue de l'esprit de mes 5 ans. Les dessins ne sont pas du grand art mais ils sont très parlants, et je suis complètement tombée sous le charme. le texte a une musicalité incroyable et on finit presque par le fredonner à haute voix. Ce doit être un vrai plaisir de le lire à un enfant, et il peut être recommandé de 1 à 111 ans.

Petite anecdote culturelle à part: aux États-Unis (en tout cas dans certains états) une fois par an ils ont journée qui célèbre le Dr Seuss. A ce titre, les enfants sont autorisés à venir à l'école en pyjama, avec doudou, oreiller, livres et snacks, et à bouquiner toute la journée.

Lu en VO
Challenge multi-défis 2018
Challenge 50 objets 2018-2019
Challenge mauvais genre 2018-2019
Commenter  J’apprécie          103



Ont apprécié cette critique (9)voir plus




{* *}