Je l'avoue, j'ai lu cette version abrégée pour l'école en quatrième et non la "brique", comme l'appellent affectueusement les fans anglophones. Je ne suis pas sûre d'en avoir envie. Même si j'accorde à Victor Hugo que son oeuvre n'est comparable à nulle autre et que son talent est immense, cette version-là me suffit. J'admire les lecteurs du texte intégral, mais je me décourage devant la densité du livre. Rien qu'à l'idée de lire certains auteurs classiques, je crains les descriptions à rallonge, les tournures désuettes et le vocabulaire suranné. Voilà, c'est dit, Zola, Proust, Flaubert et consorts me font peur.
Une chose est sûre, j'aime cette histoire. J'éprouve une grande tendresse pour les personnages, et je les ai retrouvés avec plaisir dans la comédie musicale, qui est une de mes préférées bien qu'elle dénature un peu le roman, il faut bien l'admettre. Je garde de ma lecture un bon souvenir, mais le raccourcissement du texte y est probablement pour beaucoup.
Commenter  J’apprécie         225