AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Srhbb8


Je sors clairement de ma zone de confort avec cette pièce de théâtre, en vers, écrite au XVIIIE par un auteur allemand que je découvre, et qui se déroule dans la cour royale espagnole du XVIE. Oui, plus j'y pense, plus c'était un énorme défi !

N'étant point familière des intrigues de cour, les notes et notices accompagnant cette édition m'ont bien aidée à appréhender le contexte historique.

J'ai lu cette pièce avec beaucoup moins de difficultés que je ne le craignais de prime abord. La traduction est parfaitement abordable.

Contrairement aux quelques pièces (en grande majorité d'auteurs français) que j'ai eu l'occasion de lire dans ma vie, il n'y a pas ici de musique particulière dans les vers (La raison en est parfaitement expliquée en préface), c'est donc pour moi, la découverte d'une poésie différente (en plus de tout le reste).

Le coeur de l'intrigue ne saurait recueillir mon adhésion, je suis infiniment plus choquée par la situation préexistante que par les actions soi-disant infâmantes de Don Carlos... mais je concède que mon point de vue n'était pas recevable il y a plusieurs siècles... déjà il y a 50 ans, d'accord disons plutôt 30 ans, il aurait été difficile à défendre.
Merci
Commenter  J’apprécie          110



Ont apprécié cette critique (11)voir plus




{* *}