Pas de doute, dès le début, nous sommes au Québec, même si
Sénécal a créé une version française. Les tournures québéquoises ne me gênent pas; par contre, les expressions et phrases en anglais, oui, beaucoup !
Autre caractéristique de
Sénécal: il ne recule pas devant un langage très cru, surtout dans le domaine sexuel.
Enfin, je veux saluer l'inventivité de cet écrivain, qui arrive à mettre sur pied une histoire, et des personnage crédibles.
A lire, même si le livre est sorti il y a un moment déjà. Et rien n'empêche de se poser des questions...
Commenter  J’apprécie         80