AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Softymel


Une nouvelle série qui commence bien. Kathy se retrouve à des milliers de km de chez elle, dans un pays dont elle ne connait rien, à vivre avec une tante qu'elle ne connait pas vraiment, elle doit donc apprendre à s'adapter à son nouvel environnement.

Ce tome plante le décors d'une série fantastique sur fond de mythologie japonaise, et j'ai hâte que la suite sorte.

Un reproche cependant : l'usage de la langue japonaise. Les personnages sont supposer parler en japonais à peu près tout le temps, l'auteur a choisi de les faire parler en anglais, donc pourquoi laisser certaines phrases et expression en japonais? Pour montrer qu'elle le parle un peu? Ou alors je ne suis qu'une vieille râleuse... Mais sincèrement, je ne vois pas l'intérêt. D'autant que si parfois, on a la traduction juste après, pour certaines expression par contre, il faut se reporter au lexique à la fin du livre!!!
Commenter  J’apprécie          20



Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}