AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Niele


Quoi de plus poétique que ce titre nordique ? Il résume à lui seul un des thèmes principaux de la poésie du Grand Nord : l'ouverture vers l'espace, le besoin d'immensité s'expriment dans les actes, les sentiments...
C'est un réel plaisir de découvrir cette poésie nordique à travers ces cinq auteurs (Inger Christensen, Pentti Holappa, Tomas Tranströmer, Jan Erik Vold et Sigurdur Pálsson ) qui représentent chacun leur pays respectif (dans l'ordre : Danemark, Finlande, Suède, Norvège et Islande).
Inger Christensen (1935-2009) publie son premier recueil en 1962 (« Lys ») alors qu'elle est encore enseignante. Elle se consacre ensuite à l'écriture et se fait connaître internationalement grâce à son poème « Det » quelques années plus tard. Elle s'essaie ensuite aux romans, nouvelles, pièces de théâtre et d'autres genres encore tout en continuant la publication de poèmes.
Pentti Holappa (1927- ) est un poète autodidacte, il a ainsi été antiquaire, ministre de la culture, éditeur en chef, traducteur.
Tomas Tranströmer (1931-2015) reçoit le prix Nobel de littérature en 2011. Il est le plus connu des poètes nordiques et le plus traduit.
Jan Erik Vold (1939- ) a vécu plusieurs années dans l'univers du jazz qui a inspiré ses créations.
Sigurdur Pálsson (1948- ) fait partie du renouveau poétique islandais. Incontournable pour tout amoureux de la littérature islandaise.

Ce petit recueil est un florilège de poésies nordiques, les extraits sont issus des recueils principaux des poètes nommés ci-dessus. On y retrouve, quelque soit le pays d'attache, les thèmes récurrents de la nature : les mots étoiles, mer, gel reviennent régulièrement tout au long de la lecture. Là bas, on compose avec tout cela : avec le quotidien de la terre abrupte, cruelle et sublime, avec le quotidien de l'homme dévastateur, sentimental et seul face à cette abrupte, cruelle et sublime terre.
On peut trouver l'écriture de ces poèmes chaotiques et déroutants mais pensons que l'hiver est long, empli de morosité et de dangers, la nature est endormie pendant un long moment, que reste-t-il à ces poètes? La mer de gouttes et la mer d'étoiles, alors elles envahissent l'esprit et la feuille petit à petit jusqu'à ce que se présente le réveil, brusque et beau et tout reprend vie, la nature, l'amour et l'espoir !
Les cycles se déroulent ainsi avec le passé, le présent, l'avenir, l'interrogation sur soi et le monde, l'introspection et l'ouverture au monde, les deux pieds dans la réalité et de l'au-delà dans la tête !
Chacun exprime cela à sa manière, avec son style bien particulier, on aime ou non, il faut bien relire plusieurs fois chaque poème avant de saisir son essence profonde. Il ne faut pas oublier que la traduction modifie et perturbe le sens et le rythme des vers et qu'il préférable, pour ceux qui le peuvent, de lire ces textes en langues originales.
Une petite bibliographie en fin d'ouvrage permet de retrouver facilement les références des oeuvres traduites en français par auteurs.
Pour aborder ce recueil, il faut être un peu familiarisé avec les poésies en général, avec la mentalité et la littérature nordiques qui présentent les faits de manière abrupte et direct.
Commenter  J’apprécie          50



Ont apprécié cette critique (4)voir plus




{* *}