AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de madamedekeravel


Ce qui m'a poussée vers ce roman n'est pas le jaune ensoleillé de sa couverture, mais l'initiale de son auteur : je participe au challenge A B C et cherchais un auteur au nom commençant par X. Il y en avait 3 sur le rayon de la médiathèque : 2 chinoises et une mexicaine. Va pour la mexicaine !
Malheureusement, je n'ai pas pu finir ce livre. La lecture en est rendue trop difficile par son vocabulaire si hétéroclite et déroutant, avec des mots d'argot ancien, des mots de langage djeunz d'aujourd'hui et des mots inventés. le travail de la traductrice, Julia Chardavoine, n'a pas dû être facile. Et malheureusement la lecture n'est pas facile non plus.
En plus, le personnage principal se fait casser la figure à tous les coins de rue, et je n'aime pas la violence. J'ai arrêté de lire quand il s'engage dans un club de boxe, cerise sur le gâteau...
Ajoutez à cela une histoire sans queue ni tête, et vous comprendrez pourquoi je n'ai pas aimé ce livre. Dommage pour le Mexique...
Commenter  J’apprécie          32



Ont apprécié cette critique (3)voir plus




{* *}