AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de morris45


Ngugi wa Thiongo est un écrivain kényan qui vit depuis plus de vingt ans aux US, en exil. Il a pris très tôt conscience des malheurs liés à la colonisation anglaise et petit à petit, a entrepris une démarche personnelle de "libération" en basculant d'une écriture en anglais à une écriture en kikuyu sa langue "natale", traduisant lui-même ses oeuvres en anglais.

C'est un auteur peu connu en France avec un nombre limité de ses livres en traduction française, avec une diffusion presque "confidentielle". Preuve en est que lors d'une de mes visites régulières dans une "grande" librairie de très bon niveau, aucun de ses livres n'était sur les rayonnages.

"Rêver en temps de guerre" est un livre de mémoire, retraçant la jeunesse de Ngugi wa Thiongo jusqu'à sa sélection (exceptionnelle pour un Africain) pour entrer dans une école secondaire d'excellent niveau)

Nous prenons conscience de la vie des familles "kikuyu", avec un "pater familias" polygame et de nombreux enfants!!! Avec la vie difficile pour tous, pour manger tout simplement, mais aussi la bascule au fil des ans de règles traditionnelles orales vers un droit anglais écrit. L'époque est traversée par la guerre mondiale et ses conséquences au Kenya, puis par la guérilla intérieure des Mau-Mau.

En bref, un livre très intéressant pour connaître la vie kényane dans les années 1950, les affres de la colonisation et l'émergence des luttes de libération.

Ngugi wa Thiongo fait partie des candidats identifiés régulièrement pour le prix Nobel (comme Murakami et Joyce Carol Oates) et il est bien dommage que l'édition française ne lui accorde pas plus de visibilité!
Commenter  J’apprécie          20



Ont apprécié cette critique (2)voir plus




{* *}